Literatura EUTIDEMO OU DO DISPUTADOR, OU DA MENTIRA SOFÍSTICA FRENTE À VERDADE DIALÉTICA Rafael Cila Aguiar
Literatura TEETETO OU DA NATUREZA DO SABER OU DO CONHECIMENTO – Ou: Acerca da noção de sílaba e sobre narizes achatados Rafael Cila Aguiar
Literatura “AS NOVAS AVENTURAS DE ROBINSON CRUSOE; Sendo a Segunda e Última Parte de Sua Vida, E Contando as Estranhezas e Surpresas de Suas Viagens por Três Cantos do Mundo.” – VERSÃO CONDENSADA EM 177 (183) PARÁGRAFOS – Tradução inédita para o português, com a a Rafael Cila Aguiar
Literatura A TRAGÉDIA DE CORIOLANO - Trecho do Ato IV Cena II (tradução de Shakespeare) Rafael Cila Aguiar
Literatura A TRAGÉDIA DE CORIOLANO - Trecho do Ato III, Cena I (tradução de Shakespeare) Rafael Cila Aguiar
Literatura “A VIDA E AS AVENTURAS DE ROBINSON CRUSOE” EM 291 (293) PARÁGRAFOS – Tradução inédita para o português, com a adição de comentários e notas, de Rafael A. Aguiar - 2ª Parte) Rafael Cila Aguiar
Literatura “A VIDA E AS AVENTURAS DE ROBINSON CRUSOE” EM 291 (293) PARÁGRAFOS – Tradução inédita para o português, com a adição de comentários e notas, de Rafael A. Aguiar - 1ª Parte Rafael Cila Aguiar
Religião/Teologia VIDA E MORTE DE CÉSAR BÓRGIA & O TESOURO DO ABBÉ DE FARIA [Tradução de excerto da obra O CONDE DE MONTE CRISTO] Rafael Cila Aguiar
DA INCONVENIÊNCIA DE TER NASCIDO: Tradução livre de maioria dos aforismos de “DE L’INCONVÉNIENT D’ÊTRE NÉ”, de Émil Cioran & leves poemas e comentários do tradutor Rafael Cila Aguiar
Religião/Teologia Tradução do inglês de TRAGIC SENSE OF LIFE de Miguel de Unamuno, com longo prefácio de S. de Madariaga Rafael Cila Aguiar
Educação Trechos traduzidos do EMÍLIO de Rousseau ou: POR QUE LIVROS SÃO UMA PORCARIA ou ainda: COMO MENOSPREZAR UMA MULHER Rafael Cila Aguiar