fig: Ashley Simmons-Bailey e seu esposo Steve Bailey - Veneza, Itália - usada com permissão.
English version after the Portuguese original
Receita de homem
(parodiando um pouco a Vinicius de Moraes)
Os mulherengos que me perdoem
Mas caráter é essencial.
Um pouco de humor, um pouco de riso
Um pouco de romantismo e de silêncio
Um brilho de inteligência na fronte
Um pouco de audácia financeira, artística, social...
No mais, que não seja muito magro, nem tampouco saradão.
Que haja uma barriga macia
E ainda se baixinho, que as pernas sejam longas e fortes
Como pilares, cobertas por fina penugem delicada.
Que seus olhos sejam fundos como poços de mistérios
E espelhem curiosidade e se iluminem
Ao perceber grandeza.
Que se turvem frente ao terrível.
Como pai, que seja firme mas carinhoso
Responsável mas divertido, e esteja sempre presente.
Seu cabelo deve ser longo e macio
Perfumado e louco, emoldurando o rosto como cascata
Ou então quase inexistente, se a face for forte
Ou o cabelo já for esparso. Se houver barba
Que seja macia e perfumada. O beijo firme
As mãos dançarinas. E que o abraço seja súbito
Cheio de paixão e de abandono.
Que a voz não seja grossa e sim suave
Dada ao canto e à recitação de rezas e poesias
E jamais passe de um sussurro ao falar de amor
Ao ouvido da mulher amada.
Dançar é imprescindível. Mas a dança
Deve ser uma manifestação de seu espírito
Livre, alegre e sem medida.
Que seja capaz de grandes sonhos e imenso amor
À natureza , à beleza, aos animais, às crianças.
Sobre tudo, que tenha a coragem de ser homem
Sem enganos e sem mentiras
Neste nosso mundo povoado de imitações.
English version
Recipe for man
(a bit of a parody to Vinicius de Moraes)
May the womanizers forgive me
But character is essential.
A bit of humor, a bit of laughter
A bit of romance and a bit of silence
A sparkle of intelligence on his countenance
A bit of audacity in finances, society, arts…
Apart from that, he shouldn`t be too thin or brawny.
He should have a soft stomach
And even if short, his legs should be long
Strong as pillars, covered in fine delicate hair.
His eyes should be deep as mysterious wells
Mirroring curiosity
Shining before greatness
Somber before the horrible.
As a father, he should be firm but loving
Responsible but fun, and always present.
His hair should be long and soft
Scented and crazy, framing his face like a waterfall
Or almost inexistent if his face is strong
Or his hair is thinning. If there`s a beard
May it be soft and scented.
His kiss should be firm, with dancing hands.
His embrace should be sudden
Full of passion and abandon.
His voice shouldn`t be deep but soft
Given to song and the reciting
Of prayers and poems
And never going beyond a whisper
When speaking of love at his beloved`s ear.
Dancing is a must. But his dance
Should be the manifestation of his spirit
Free, happy and without restraints.
He should be full of grandiose dreams
And incommensurable love
Towards nature, beauty, animals, children…
Above all else, he should have the courage
To be a man, with no falsehood or lies
In this our world so full of counterfeits.
English version after the Portuguese original
Receita de homem
(parodiando um pouco a Vinicius de Moraes)
Os mulherengos que me perdoem
Mas caráter é essencial.
Um pouco de humor, um pouco de riso
Um pouco de romantismo e de silêncio
Um brilho de inteligência na fronte
Um pouco de audácia financeira, artística, social...
No mais, que não seja muito magro, nem tampouco saradão.
Que haja uma barriga macia
E ainda se baixinho, que as pernas sejam longas e fortes
Como pilares, cobertas por fina penugem delicada.
Que seus olhos sejam fundos como poços de mistérios
E espelhem curiosidade e se iluminem
Ao perceber grandeza.
Que se turvem frente ao terrível.
Como pai, que seja firme mas carinhoso
Responsável mas divertido, e esteja sempre presente.
Seu cabelo deve ser longo e macio
Perfumado e louco, emoldurando o rosto como cascata
Ou então quase inexistente, se a face for forte
Ou o cabelo já for esparso. Se houver barba
Que seja macia e perfumada. O beijo firme
As mãos dançarinas. E que o abraço seja súbito
Cheio de paixão e de abandono.
Que a voz não seja grossa e sim suave
Dada ao canto e à recitação de rezas e poesias
E jamais passe de um sussurro ao falar de amor
Ao ouvido da mulher amada.
Dançar é imprescindível. Mas a dança
Deve ser uma manifestação de seu espírito
Livre, alegre e sem medida.
Que seja capaz de grandes sonhos e imenso amor
À natureza , à beleza, aos animais, às crianças.
Sobre tudo, que tenha a coragem de ser homem
Sem enganos e sem mentiras
Neste nosso mundo povoado de imitações.
English version
Recipe for man
(a bit of a parody to Vinicius de Moraes)
May the womanizers forgive me
But character is essential.
A bit of humor, a bit of laughter
A bit of romance and a bit of silence
A sparkle of intelligence on his countenance
A bit of audacity in finances, society, arts…
Apart from that, he shouldn`t be too thin or brawny.
He should have a soft stomach
And even if short, his legs should be long
Strong as pillars, covered in fine delicate hair.
His eyes should be deep as mysterious wells
Mirroring curiosity
Shining before greatness
Somber before the horrible.
As a father, he should be firm but loving
Responsible but fun, and always present.
His hair should be long and soft
Scented and crazy, framing his face like a waterfall
Or almost inexistent if his face is strong
Or his hair is thinning. If there`s a beard
May it be soft and scented.
His kiss should be firm, with dancing hands.
His embrace should be sudden
Full of passion and abandon.
His voice shouldn`t be deep but soft
Given to song and the reciting
Of prayers and poems
And never going beyond a whisper
When speaking of love at his beloved`s ear.
Dancing is a must. But his dance
Should be the manifestation of his spirit
Free, happy and without restraints.
He should be full of grandiose dreams
And incommensurable love
Towards nature, beauty, animals, children…
Above all else, he should have the courage
To be a man, with no falsehood or lies
In this our world so full of counterfeits.