"Eat drink and love (...)"

"Eat drink and love;

What can the rest avail us?" ¹

Byron

Ei solidão!

Até tu me viras as costas?

Por que levantaste de minha mesa?

Teu copo ainda transborda,

Enquanto o meu cada vez mais seca!

Ainda não te vai,

Ainda não quero a Morte,

Apesar de tantas vezes

Esta gralha bicar minha porta.

Contigo, pelo menos,

Posso esperar minha antiga companheira.

Sim, sinto saudades da Esperança...

Ela teve que partir

Para que eu aprendesse que a dor nos faz crescer.

Senta!

Eu ainda tenho vinho!

E não quero desperdiçar com o Barqueiro,

Que talvez não saiba

Por onde guiar minha alma.

Me levará ele até Hades?

Ou ao Olimpo?

Acho que muito vagaríamos

Até que ele decidisse.

Mas não vem isto ao caso...

Toma,

Teu copo já está cheio...

Se vais sair por aquela porta,

Pelo menos, uma última vez,

Brinda comigo!

Apesar de amargo,

Este vinho, que outrora trouxeste,

Me sacia

Mas ainda me sinto vazia

E aprendi a lição...

Quem é tua amiga que entra pela porta?

Não se parece com a Gralha Negra,

Mesmo assim me é familiar...

Trouxeste vinho?

Queres que eu prove?

Que doce gole!

Agora sei quem és!

És tu Esperança que para mim voltaste!

Agora podes ir Solidão...

Pois Esperança me cobrirá nas noites frias.

Jéssyca Pinho

Belém, 21 de janeiro de 2007.

(23:18)

_____________________________________________

¹ “Come, bebe e ama./ De que mais pode valer o resto?” – Lord Byron.