A dor
Há frágeis ossos com dor.
O peso da falta de beijos
Que animava a juventude.
Há velhos inúteis em todo lado.
Velhos de ossos de vidro
Sem ânimo e agilidade.
Há velhos em corpos novos.
Tortura da depressão invisível.
Velho. Sem futuro. Sem esperança.
Que espera no leito
Derramando o choro mudo.
Choro inútil e sem socorro.
Que espera uma atrasada morte.
Sem grito. Sem sorte.
Regina Michelon
The pain
There are fragile bones in pain.
The weight of lack of kisses
That animated the youth.
There are useless old men everywhere.
Old bones of glass
No mood and agility.
here are old people in new bodies.
Torture of invisible depression.
Old. Without future. Hopeless.
What are you waiting for in bed?
Shedding the mute cry.
I cry uselessly and without help.
That expects a late death.
No crying. No luck.
by Regina Michelon
Há frágeis ossos com dor.
O peso da falta de beijos
Que animava a juventude.
Há velhos inúteis em todo lado.
Velhos de ossos de vidro
Sem ânimo e agilidade.
Há velhos em corpos novos.
Tortura da depressão invisível.
Velho. Sem futuro. Sem esperança.
Que espera no leito
Derramando o choro mudo.
Choro inútil e sem socorro.
Que espera uma atrasada morte.
Sem grito. Sem sorte.
Regina Michelon
The pain
There are fragile bones in pain.
The weight of lack of kisses
That animated the youth.
There are useless old men everywhere.
Old bones of glass
No mood and agility.
here are old people in new bodies.
Torture of invisible depression.
Old. Without future. Hopeless.
What are you waiting for in bed?
Shedding the mute cry.
I cry uselessly and without help.
That expects a late death.
No crying. No luck.
by Regina Michelon