NOITE ESTRELADA (starry night)
Canta a cansaço
Toca minha emoção
Uma noite estrelada
Desenha-se no tom plúmbeo do breu
Mas ser mais louco do que eu
Só Vincent van Gogh
Que a este quadro pintou
A sanidade perdida
Entre telas, tintas e pincéis
Estradas de algodão
Rabisco de loucura viva
Representados numa noite estrelada
*”Starry, starry night
Paint your pallet blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul”
* Versos de Don MacLean, na música Vincent
Starry Night (Noite estrelada) de Vincent Van Gogh
Don Mclean fez a seguinte canção referente a este quadro e seu autor.
(vide tradução abaixo. Tenho a mp3, mas é um arquivo muito grande...)
Vincent
Starry, starry night
Paint your pallet blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflects in Vincent's eyes of china blue
Color changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love is true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world has never meant
For one as beautiful as you
Starry, starry night
Portrait hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged man in ragged clothes
A silver thorn, a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps they'll never will.
Vincent (Tradução livre)
Estrelada, estrelada noite
Pinta sua palheta de azul e cinza
Vigia em um dia de verão
Com olhos que conhecem a escuridão na minha alma
Sombras nas colinas
Esboça as árvores e os narcisos
Captura a brisa e os arrepios do inverno
Em cores na branca terra de linho
Agora eu entendo o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
Como você tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles não sabiam como
Talvez eles vão ouvir agora
Estrelada, estrelada noite
Flores flamejantes que resplandecem brilhantes
Nuvens turbilhonantes em neblina púrpura
Refletem no azul-da-china dos olhos de Vincet
Cores mudando de tons
Campos matinais de cereais amarelo-âmbar
Faces envelhecidas marcadas pela dor
São amenizadas sob a amável mão do artista
Agora eu entendo o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
Como você tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles não sabiam como
Talvez eles vão ouvir agora
Pois eles não podem lhe amar
Mas ainda assim seu amor é sincero
E quando nenhuma esperança restou lá dentro
Desta tão estrelada noite
Você tirou sua vida, como os amantes às vezes fazem
Mas eu podia ter lhe dito, Vincent
Este mundo nunca foi feito
Para alguém tão bonito como você
Estrelada, estrelada noite
Retratos pendurados em corredores vazios
Cabeças sem molduras em paredes anônimas
Com olhos que vêem o mundo e não podem esquecer
Como os estranhos que você encontrou
O mendigo com roupas esfarrapadas
Um espinho prateado, uma rosa sangrenta
Jazem amassados e quebrados sobre a virgem neve
Agora eu acho que sei o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
E como tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles ainda não estão ouvindo
Talvez nunca venham a ouvir...
Canta a cansaço
Toca minha emoção
Uma noite estrelada
Desenha-se no tom plúmbeo do breu
Mas ser mais louco do que eu
Só Vincent van Gogh
Que a este quadro pintou
A sanidade perdida
Entre telas, tintas e pincéis
Estradas de algodão
Rabisco de loucura viva
Representados numa noite estrelada
*”Starry, starry night
Paint your pallet blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul”
* Versos de Don MacLean, na música Vincent
Starry Night (Noite estrelada) de Vincent Van Gogh
Don Mclean fez a seguinte canção referente a este quadro e seu autor.
(vide tradução abaixo. Tenho a mp3, mas é um arquivo muito grande...)
Vincent
Starry, starry night
Paint your pallet blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflects in Vincent's eyes of china blue
Color changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love is true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world has never meant
For one as beautiful as you
Starry, starry night
Portrait hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged man in ragged clothes
A silver thorn, a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps they'll never will.
Vincent (Tradução livre)
Estrelada, estrelada noite
Pinta sua palheta de azul e cinza
Vigia em um dia de verão
Com olhos que conhecem a escuridão na minha alma
Sombras nas colinas
Esboça as árvores e os narcisos
Captura a brisa e os arrepios do inverno
Em cores na branca terra de linho
Agora eu entendo o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
Como você tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles não sabiam como
Talvez eles vão ouvir agora
Estrelada, estrelada noite
Flores flamejantes que resplandecem brilhantes
Nuvens turbilhonantes em neblina púrpura
Refletem no azul-da-china dos olhos de Vincet
Cores mudando de tons
Campos matinais de cereais amarelo-âmbar
Faces envelhecidas marcadas pela dor
São amenizadas sob a amável mão do artista
Agora eu entendo o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
Como você tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles não sabiam como
Talvez eles vão ouvir agora
Pois eles não podem lhe amar
Mas ainda assim seu amor é sincero
E quando nenhuma esperança restou lá dentro
Desta tão estrelada noite
Você tirou sua vida, como os amantes às vezes fazem
Mas eu podia ter lhe dito, Vincent
Este mundo nunca foi feito
Para alguém tão bonito como você
Estrelada, estrelada noite
Retratos pendurados em corredores vazios
Cabeças sem molduras em paredes anônimas
Com olhos que vêem o mundo e não podem esquecer
Como os estranhos que você encontrou
O mendigo com roupas esfarrapadas
Um espinho prateado, uma rosa sangrenta
Jazem amassados e quebrados sobre a virgem neve
Agora eu acho que sei o que você tentou me dizer
E como você sofreu pela sua sanidade
E como tentou libertá-los
Eles não ouviriam, eles ainda não estão ouvindo
Talvez nunca venham a ouvir...