Consolai-vos Mutuamente

 
Por João Calvino
 
“Consolai-vos, pois, uns aos outros e edificai-vos reciprocamente, como também estais fazendo.” (I Tessalonicenses 5.11)
 
“Consolai-vos”. É a mesma palavra que temos no fim do capítulo anterior (I Tes 4.18), e que nos dá conforto, porque o contexto requer isto, e a mesma não se adapta mal com esta passagem também. Por que ele tratou de fornecer previamente a ambos - o consolo, bem como a exortação. (A palavra no original grego é parakaleo, que significa tanto consolar, quanto exortar – nota do tradutor).  Ele lhes pede, portanto, que comuniquem uns aos outros o que lhes foi dado pelo Senhor. Ele acrescenta: “para que possam se edificar reciprocamente” - ou seja, que confirmem um ao outro nesta doutrina. No entanto, para que não parecesse como se ele lhes tivesse reprovado por falta de cuidado, ele diz, que eles fizessem voluntariamente o que ele havia solicitado. Mas, como somos lentos para o que é bom, aqueles que são os mais favoravelmente inclinados de todos, têm sempre, no entanto, necessidade de serem incentivados.
 
Traduzido e adaptado por Silvio Dutra.

João Calvino
Enviado por Silvio Dutra Alves em 30/08/2014
Código do texto: T4943173
Classificação de conteúdo: seguro