Joy et alegria
JOY ET ALEGRIA...
“JOY. The emotion aroused by the acquisition or expectation of something good; a state of happiness; exultation.”
(Quote from Encyclopedia)
Internet comments...
"These quotes present a beautiful parallel between the English word "joy" and the Portuguese word "alegria," both of which describe the emotion of happiness or exultation sparked by the acquisition or expectation of something good. These definitions highlight the universal nature of this emotion across different languages and cultures. This reflection emphasizes the shared human experience of joy, regardless of language or culture. By comparing the definitions of "joy" and "alegria," this illustrate how different languages capture the essence of this uplifting emotion, underscoring its universality and timelessness."
"ALEGRIA. A emoção suscitada pela aquisição ou pela expectativa do que é bom; estado de felicidade; exultação."
Comentário da internet:
"Esta definição de "alegria" em português reflete o conceito de "alegria", capturando a essência da felicidade que surge de experiências positivas ou da antecipação de coisas boas. Ela transmite a ideia de um estado emocional elevado, frequentemente ligado a momentos de realização e satisfação."