"No Pain No Gain"
"No Pain, No Gain".
E aí está.
Pela tradução temos "Sem Dor, Sem Ganho".
Mas como podemos ter uma "tradução" que mantenha a rima e respeite o sentido da frase em seu idioma original?
Por um processo chamado "Transcriação" e que ficou famoso pela pena (caneta, escrita, grafia) dos irmãos Haroldo e Augusto de Campos.
Sem mais enrolação, vamos direto ao ponto:
"No Pain, No Gain" passa a ser transcriado como "Sem Dor, Sem Valor".
Espero ter auxiliado Estudantes e Professores.
O que eu fiz, no entanto, foi algo um tanto rápido. Mas poderia aprimorar isso. Preciso pensar com muito mais tempo e calma. Porém, creio que nessa "brincadeira" eu já consegui um resultado razoável.