3.2- ROMANCE e não "novela"
Um necessário esclarecimento: ROMANCE e não “novela”
Em Inglês, a palavra para ROMANCE é "novel".
Daí que haja por vezes confusão, em Português, quando se fala indistintamente de "novela" querendo dizer "romance" – uma confusão que nasce das más traduções, ou traduções apressadas...
Até porque, em Inglês, o equivalente para a nossa palavra "novela" é "novella".
Por que razão este esclarecimento é tão necessário?
Porque em Português, a palavra "novela" tem um significado muito específico, como veremos num "post" futuro.
© Myriam Jubilot de Carvalho
2020