O BURLESCO
__________________________
Estudos Literários
Termo proveniente do latim burrula = gracejo, brincadeira, farsa; em italiano burla e em francês burlesque.
O Burlesco rotula as obras literárias ou teatrais que visam à comédia de obras clássicas de assunto sério como as epopeias, por meio do ridículo, da zombaria ou da paródia; quer dizer, transveste o nobre em vulgar. Tomemos como exemplo a obra Virgile Travesti (1648) do autor francês (século XVII) Paul Scarron, uma paródia ao poema épico de Virgílio. Scarron foi o primeiro autor a empregar o termo burlesco (1643) e adotá-lo como rótulo de sua paródia. Do mesmo autor, destaca-se: Le Roman Comique (1651), em que satiriza a vida e os costumes provincianos do da época. Na frança o burlesco perdurou até 1660.
O burlesco difundiu-se pela Europa durante o período Barroco como uma forma de reação contra o preciosismo do Barroco e a novela pastoril.
Na Inglaterra, começou por ridicularizar obras literárias célebres, principalmente os dramas sentimentais, como: Hudibras (1663-1678), de Samuel Butler que utiliza o verso octossilábico característico do burlesco; Beggar’s Opera (1728), de John Gay, ridiculariza a ópera italiana.
Na Espanha, o burlesco tem suas raízes nas cantigas medievais de escárnio e maldizer. No Cancioneiro Geral de 1511, aparece uma pequena parte intitulada Obras de Burlas que dará origem ao Cancionero de Obras de Burlas Provocantes a Risa (1519). São bons exemplos do burlesco espanhol: Gatomaquia (1634), de Lope de Veja; La Mosquea (1615), de José Villaviciosa, etc. No D. Quixote de Miguel de Cervantes, podemos notar traços do burlesco na sátira a cavalaria andante.
Em Portugal, o burlesco aparece no séc. XVI quando se parodiam as primeiras estâncias d’Os Lusíadas. Porém irá tornar-se mais popular no século XIX e XX. Dentre tantos exemplos, destacamos os seguintes: O Mal da Delfina, 1869 de Guilherme Braga, paródia de Delfina du Mal (1868), de Tomás Ribeiro; A casadinha de fresco(1876) de Artur Azevedo, paródia de La petite mariée, de E. Laterrier, A.Vanloo e C. Lecocq, etc.
Na Europa o burlesco continuou até a década de 30, antes da Segunda Guerra Mundial.
Nos Estados Unidos, o burlesco chegou por volta de 1865. Sofreu na América, uma radical transformação, passando a designar toda comédia musical de natureza erótica. Em 1920, passa também a significar o show de strip-tease. Daí por diante, o caráter artístico do burlesco, nos Estados Unidos, desaparece quase por completo; e com essas características continuou até 1914 (início da Primeira Guerra Mundial).
O Burlesco acabou por migrar para outras formas de exposição pública, como a rádio e a televisão, sendo que hoje muitos espetáculos musicais e humorísticos da televisão e do teatro devem seu sucesso ao burlesco. ®Sérgio.
Tópicos Relacionados: (clique no link)
Bardo: O Trovador do Reino Unido.
Gil Vicente e o Auto Da Sibila Cassandra.
____________________
Obra Consultada: Moisés, Massaud. Dicionário de Termos Literários. São Paulo: Cultrix, 1966. / BRASIL, Assis – Vocabulário técnico de literatura. Rio de Janeiro: Tecnoprint, s.d.
Imagem: Miss Dirt Martini. 2009, 7 Howl Festival – by Shankbone.
Se você encontrar omissões e/ou erros (inclusive de português), relate-me. Só irá enriquecer este trabalho.
Agradeço a leitura e, antecipadamente, qualquer comentário. Volte Sempre!