Na segunda parte, disponibilizamos a pesquisa do vocabulário,
para consulta e complementação da leitura.
EU TE TRAÍ
Jimii
Traí. Traí, sim. Foi inevitável
Porque dormias tu pesadamente
Deixei de lado aquele ser amável
Depois que o mal entrou na minha mente
Traí porque não somos mais crianças
Algo dentro de nós envelheceu
Morreram nossas velhas esperanças
Traí porque não eras tu nem eu
Traí porque a casa estava escura
Não me apontes teu dedo acusador
Zerou em mim por ti toda ternura
Odeio te cruzar no corredor
Traí porque morreu nossa alegria
Respeito em nós não mais restou nenhum
Traí e assim gozei sem poesia
A traição não dói somente em um
Vocabulário:
trair
[Do lat. tradere, ‘entregar’.]
Verbo transitivo direto.
1.Enganar por traição; atraiçoar:
2.Entregar por traição; denunciar, delatar:
3.Ser infiel a:
4.Abandonar traiçoeiramente; ofender com traição:
5.Não cumprir:
6.Manifestar, revelar, dar a perceber, involuntariamente:
inevitável
[Do lat. inevitabile.]
Adjetivo de dois gêneros.
1.Não evitável; fatal.
dormir
[Do lat. dormire.]
Verbo intransitivo.
1.Estar entregue ao sono; descansar no sono:
2.Estar imóvel, quieto, sereno:
3.Ficar sem ação ou sem eficácia; não se executar:
4.Não agir com a atenção ou a presteza devida; descuidar-se; distrair-se:
5.Descansar na eternidade; jazer morto:
6.Estar latente ou entorpecido:
7.Bras. Mover-se (um objeto) com tanta rapidez que parece estar parado:
8.Moverem-se (os pés) com tanta rapidez que pareçam estar parados (como no sapateado miúdo dos sambistas).
Verbo transitivo indireto.
9.Ter relações sexuais; copular:
Verbo transitivo direto.
10.Passar dormindo, em sono:
11.Entregar-se a (o sono); descansar em (o sono):
Verbo transitivo circunstancial.
12.Ficar, à noite, em determinado lugar:
13.Estar ou ficar esquecido, deixado, abandonado:
pesada
[F. subst. do adj. pesado.]
Substantivo feminino.
1.Aquilo que se pesa de uma vez numa balança.
2.Pesagem (1).
ser
Substantivo masculino.
20.O que existe ou que supomos existir; ente:
21.Todo ente vivo e animado:
22.Homem, indivíduo, pessoa, criatura:
23.A natureza íntima de uma pessoa; sua essência:
24.Aquilo que é real:
25.Filos. Posição de uma coisa ou de qualidades em si mesmas. [Cf., nesta acepç., existência (5 a 7).]
26.Filos. O que se põe como existente. [Cf., nesta acepç., ente (4).]
27.Lóg. Sinal de relação entre o sujeito e o predicado. ~ V. seres (ê).
amável
[Do lat. amabile.]
Adjetivo de dois gêneros.
1.Digno de ser amado:
2.Que procura agradar; delicado, atencioso:
3.De trato ameno; agradável, simples, lhano:
4.Em que há, ou que denota amabilidade (2 e 3):
mal1
[Do lat. malu.]
Substantivo masculino.
1.Aquilo que é nocivo, prejudicial, mau; aquilo que prejudica ou fere:
2.Aquilo que se opõe ao bem, à virtude, à probidade, à honra.
3.Estado mórbido; moléstia, enfermidade, doença:
4.Epidemia; calamidade.
5.Angústia, tormento, mágoa, sofrimento, aflição.
6.Desgraça, infelicidade, infortúnio.
7.Dano, estrago, prejuízo:
8.Opinião desfavorável ou caluniosa:
9.Inconveniente, desvantagem: .
10.Filos. Privação ou imperfeição; mal metafísico.
11.Ét. O contrário de bem (1).
mente
[Do lat. mente.]
Substantivo feminino.
1.Intelecto, pensamento, entendimento; alma, espírito.
2.Concepção, imaginação:
a mente fértil do artista.
3.Intenção, intuito, desígnio, disposição, tenção:
Era sua mente não sair dali.
criança
[Do b.-lat. creantia, criantia.]
Substantivo feminino.
1.Ser humano de pouca idade, menino ou menina. 2.Pessoa ingênua, infantil:
3.Ant. Criação, educação.
envelhecer
[De en-2 + velho + -ecer.]
Verbo transitivo direto.
1.Tornar velho; avelhentar, avelhantar.
Verbo intransitivo.
2.Tornar-se velho; avelhentar-se, avelhantar-se:
3.Parecer velho.
4.Perder a frescura, o viço.
5.Durar muito tempo; permanecer:
6.Tornar-se desusado ou inútil.
morrer
[Do lat. vulg. morrere, por mori.]
Verbo intransitivo.
1.Perder a vida; exalar o último suspiro; falecer, finar-se, expirar, fazer ablativo de viagem, perecer:
2.Extinguir-se, acabar(-se), findar:
3.Sumir gradualmente; desaparecer:
4.Perder (a planta) a cor e o vigor; estiolar-se.
5.Ficar suspenso; interromper-se:
6.Ficar no esquecimento; perder a eficácia:
7.Terminar, acabar, findar.
8.Perder o movimento.
9.Perder o brilho; tornar-se menos vivo:
10.Bras. Autom. Parar de funcionar:
Verbo transitivo circunstancial.
11.Acabar, terminar, chegar:
12.Lançar suas águas; desaguar:
velha
[F. subst. do adj. velho.]
Substantivo feminino.
1.Mulher idosa.
3.Pop. A morte.
esperança
[De esperar + -ança.]
Substantivo feminino.
1.Ato de esperar o que se deseja.
2.Expectativa, espera.
3.Fé, confiança em conseguir o que se deseja.
4.Aquilo que se espera ou deseja:
5.Rel. A segunda das três virtudes teologais, simbolizada por uma âncora.
casa
[Do lat. casa.]
Substantivo feminino.
1.Edifício (2) de um ou poucos andares, destinado, geralmente, a habitação; morada, vivenda, moradia, residência. 3.Lar; família.
4.Conjunto dos bens e/ou negócios domésticos:
5.O conjunto dos membros de uma família; instituição familiar:
6.Local destinado a reuniões ou até à moradia de certos grupos de pessoas:
7.Estabelecimento, firma, empresa:
8.Repartição pública:
9.Conjunto de auxiliares adjuntos a um chefe de Estado: .
10.Cada uma das subdivisões duma caixa, prateleira, colmeia, etc.
12.Abertura por onde passa o botão; botoeira.
14.Vaga nos registros de distribuição de feitos forenses, escrituras, etc.
17.Teatr. Cin. Assistência a um espetáculo:
escuro
[Do lat. obscuru, com mudança de pref.]
Adjetivo.
1.Falto de luz; pouco claro; sombrio, tenebroso:
2.Diz-se da cor ou do objeto de baixa luminosidade; tirante a negro, a cinza, a castanho:
3.A que falta a plenitude solar; sombrio:
4.Fig. Misterioso, escuso, suspeito:
5.Fig. Que não é claro; pouco inteligível; difícil, intrincado:
6.Fig. Que se ouve ou distingue mal:
apontar1
[De a-2 + ponta + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Fazer a ponta de; aguçar, pontar:
2.Erguer em ponta (as orelhas); fitar:
3.Mostrar, indicar, com o dedo, com um gesto, com o olhar, etc., qualquer objeto; indigitar.
4.Citar, mencionar, indicar:
5.Expor, alegar, aduzir:
Verbo transitivo direto e indireto.
6.Mostrar, indicar, com o dedo, com um gesto, com o olhar, etc.:
7.Pôr em pontaria; assestar:
dedo
(ê) [Do lat. digitu.]
Substantivo masculino.
1.Cada um dos prolongamentos articulados que terminam os pés e as mãos do homem e doutros animais.
2.Cada uma das partes da luva correspondentes a um dedo:
3.Medida aproximadamente igual à da largura de um dedo:
4.Fig. Aptidão, capacidade, tino, jeito:
acusador
(ô) [Do lat. accusatore.]
Adjetivo.
1.Que acusa; acusante.
Substantivo masculino.
2.Aquele que acusa; acusante.
3.Restr. Dir. Jud. Pen. Aquele a quem compete a acusação (5).
zerar
[De zero + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Reduzir (conta bancária) a zero.
2.Dar nota zero a:
3.Saldar, liquidar:
4.Reduzir a zero; tornar nulo.
Verbo transitivo indireto.
5.Receber nota zero:
ternura
[De terno + -ura.]
Substantivo feminino.
1.Qualidade de terno2.
2.Meiguice, carinho.
3.Afeto brando ou sem grandes transportes:
odiar
[De ódio + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Ter ódio a; detestar; aborrecer, abominar.
2.Sentir aversão ou repugnância a; aborrecer profundamente; desprezar.
cruzar
[De cruz + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Dispor em cruz:
2.Dar forma de cruz a:
3.Cortar; atravessar:
4.Passar por; percorrer; atravessar:
5.Transpor, penetrar:
6.Percorrer em diversos sentidos:
7.Acasalar (animais).
corredor
(ô) [De correr + -dor.]
Substantivo masculino.
2.Aquele que corre, ou que corre muito.
3.Passagem, em geral estreita e longa, no interior de uma edificação, para comunicar dois ou mais compartimentos.
4.Qualquer passagem estreita.
5.Passagem de águas, numa barra, por intervalo estreito e perigoso à navegação.
6.Intervalo apertado na foz de um rio.
alegria
[De alegre + -ia1.]
Substantivo feminino.
1.Qualidade de alegre2:
2.Estado ou condição de alegre:
3.Sentimento de felicidade, de contentamento, satisfação, júbilo:
4.Tudo quanto alegra, contenta, jubila, exulta:
5.Divertimento, distração, prazer:
respeito
[Do lat. respectu.]
Substantivo masculino.
1.Ato ou efeito de respeitar(-se).
2.Reverência, veneração.
3.Obediência, deferência, submissão, acatamento.
4.Lado pelo qual se encara uma questão; ponto de vista; aspecto.
5.Razão, motivo, causa.
6.Relação, referência.
7.Consideração, importância.
8.Medo, temor, receio. ~ V. respeitos.
restar
[Do lat. restare.]
Verbo intransitivo.
1.Sobrar, sobejar:
2.Continuar vivendo, sendo, existindo, depois de outra pessoa ou coisa; sobreviver, ficar:
3.Ficar ou subsistir como resto ou remanescente:
4.Faltar para fazer, para completar:
gozar
[Do esp. gozar.]
Verbo intransitivo.
7.Experimentar prazer:
8.Viver agradavelmente; divertir-se.
9.Deliciar-se com; achar graça em, rir de ato de alguém, ou fato acontecido a alguém.
10.Bras. Atingir o orgasmo.
poesia
[Do gr. poíesis, ‘ação de fazer algo’, pelo lat. poese, + -ia1.]
Substantivo feminino.
1.Arte de escrever em verso.
2.Composição poética de pequena extensão.
3.Entusiasmo criador; inspiração.
4.Aquilo que desperta o sentimento do belo.
5.O que há de elevado ou comovente nas pessoas ou nas coisas.
6.Encanto, graça, atrativo.
traição
(a-i ou ai) [Do lat. traditione, ‘entrega’, por via popular.]
Substantivo feminino.
1.Ato ou efeito de trair(-se).
2.Crime de quem, perfidamente, entrega, denuncia ou vende alguém ou alguma coisa ao inimigo.
3.Perfídia, deslealdade, aleivosia.
4.Infidelidade no amor
doer
[Do lat. dolere.]
Verbo intransitivo.
1.Causar dor, sofrimento; fazer sofrer:
2.Causar dó, pena:
3.Experimentar sensação dolorosa; estar dorido:
Verbo transitivo indireto.
4.Causar pena, dó; pesar:
Dudu de Oliveira e Nilza Azzi
para consulta e complementação da leitura.
EU TE TRAÍ
Jimii
Traí. Traí, sim. Foi inevitável
Porque dormias tu pesadamente
Deixei de lado aquele ser amável
Depois que o mal entrou na minha mente
Traí porque não somos mais crianças
Algo dentro de nós envelheceu
Morreram nossas velhas esperanças
Traí porque não eras tu nem eu
Traí porque a casa estava escura
Não me apontes teu dedo acusador
Zerou em mim por ti toda ternura
Odeio te cruzar no corredor
Traí porque morreu nossa alegria
Respeito em nós não mais restou nenhum
Traí e assim gozei sem poesia
A traição não dói somente em um
Vocabulário:
trair
[Do lat. tradere, ‘entregar’.]
Verbo transitivo direto.
1.Enganar por traição; atraiçoar:
2.Entregar por traição; denunciar, delatar:
3.Ser infiel a:
4.Abandonar traiçoeiramente; ofender com traição:
5.Não cumprir:
6.Manifestar, revelar, dar a perceber, involuntariamente:
inevitável
[Do lat. inevitabile.]
Adjetivo de dois gêneros.
1.Não evitável; fatal.
dormir
[Do lat. dormire.]
Verbo intransitivo.
1.Estar entregue ao sono; descansar no sono:
2.Estar imóvel, quieto, sereno:
3.Ficar sem ação ou sem eficácia; não se executar:
4.Não agir com a atenção ou a presteza devida; descuidar-se; distrair-se:
5.Descansar na eternidade; jazer morto:
6.Estar latente ou entorpecido:
7.Bras. Mover-se (um objeto) com tanta rapidez que parece estar parado:
8.Moverem-se (os pés) com tanta rapidez que pareçam estar parados (como no sapateado miúdo dos sambistas).
Verbo transitivo indireto.
9.Ter relações sexuais; copular:
Verbo transitivo direto.
10.Passar dormindo, em sono:
11.Entregar-se a (o sono); descansar em (o sono):
Verbo transitivo circunstancial.
12.Ficar, à noite, em determinado lugar:
13.Estar ou ficar esquecido, deixado, abandonado:
pesada
[F. subst. do adj. pesado.]
Substantivo feminino.
1.Aquilo que se pesa de uma vez numa balança.
2.Pesagem (1).
ser
Substantivo masculino.
20.O que existe ou que supomos existir; ente:
21.Todo ente vivo e animado:
22.Homem, indivíduo, pessoa, criatura:
23.A natureza íntima de uma pessoa; sua essência:
24.Aquilo que é real:
25.Filos. Posição de uma coisa ou de qualidades em si mesmas. [Cf., nesta acepç., existência (5 a 7).]
26.Filos. O que se põe como existente. [Cf., nesta acepç., ente (4).]
27.Lóg. Sinal de relação entre o sujeito e o predicado. ~ V. seres (ê).
amável
[Do lat. amabile.]
Adjetivo de dois gêneros.
1.Digno de ser amado:
2.Que procura agradar; delicado, atencioso:
3.De trato ameno; agradável, simples, lhano:
4.Em que há, ou que denota amabilidade (2 e 3):
mal1
[Do lat. malu.]
Substantivo masculino.
1.Aquilo que é nocivo, prejudicial, mau; aquilo que prejudica ou fere:
2.Aquilo que se opõe ao bem, à virtude, à probidade, à honra.
3.Estado mórbido; moléstia, enfermidade, doença:
4.Epidemia; calamidade.
5.Angústia, tormento, mágoa, sofrimento, aflição.
6.Desgraça, infelicidade, infortúnio.
7.Dano, estrago, prejuízo:
8.Opinião desfavorável ou caluniosa:
9.Inconveniente, desvantagem: .
10.Filos. Privação ou imperfeição; mal metafísico.
11.Ét. O contrário de bem (1).
mente
[Do lat. mente.]
Substantivo feminino.
1.Intelecto, pensamento, entendimento; alma, espírito.
2.Concepção, imaginação:
a mente fértil do artista.
3.Intenção, intuito, desígnio, disposição, tenção:
Era sua mente não sair dali.
criança
[Do b.-lat. creantia, criantia.]
Substantivo feminino.
1.Ser humano de pouca idade, menino ou menina. 2.Pessoa ingênua, infantil:
3.Ant. Criação, educação.
envelhecer
[De en-2 + velho + -ecer.]
Verbo transitivo direto.
1.Tornar velho; avelhentar, avelhantar.
Verbo intransitivo.
2.Tornar-se velho; avelhentar-se, avelhantar-se:
3.Parecer velho.
4.Perder a frescura, o viço.
5.Durar muito tempo; permanecer:
6.Tornar-se desusado ou inútil.
morrer
[Do lat. vulg. morrere, por mori.]
Verbo intransitivo.
1.Perder a vida; exalar o último suspiro; falecer, finar-se, expirar, fazer ablativo de viagem, perecer:
2.Extinguir-se, acabar(-se), findar:
3.Sumir gradualmente; desaparecer:
4.Perder (a planta) a cor e o vigor; estiolar-se.
5.Ficar suspenso; interromper-se:
6.Ficar no esquecimento; perder a eficácia:
7.Terminar, acabar, findar.
8.Perder o movimento.
9.Perder o brilho; tornar-se menos vivo:
10.Bras. Autom. Parar de funcionar:
Verbo transitivo circunstancial.
11.Acabar, terminar, chegar:
12.Lançar suas águas; desaguar:
velha
[F. subst. do adj. velho.]
Substantivo feminino.
1.Mulher idosa.
3.Pop. A morte.
esperança
[De esperar + -ança.]
Substantivo feminino.
1.Ato de esperar o que se deseja.
2.Expectativa, espera.
3.Fé, confiança em conseguir o que se deseja.
4.Aquilo que se espera ou deseja:
5.Rel. A segunda das três virtudes teologais, simbolizada por uma âncora.
casa
[Do lat. casa.]
Substantivo feminino.
1.Edifício (2) de um ou poucos andares, destinado, geralmente, a habitação; morada, vivenda, moradia, residência. 3.Lar; família.
4.Conjunto dos bens e/ou negócios domésticos:
5.O conjunto dos membros de uma família; instituição familiar:
6.Local destinado a reuniões ou até à moradia de certos grupos de pessoas:
7.Estabelecimento, firma, empresa:
8.Repartição pública:
9.Conjunto de auxiliares adjuntos a um chefe de Estado: .
10.Cada uma das subdivisões duma caixa, prateleira, colmeia, etc.
12.Abertura por onde passa o botão; botoeira.
14.Vaga nos registros de distribuição de feitos forenses, escrituras, etc.
17.Teatr. Cin. Assistência a um espetáculo:
escuro
[Do lat. obscuru, com mudança de pref.]
Adjetivo.
1.Falto de luz; pouco claro; sombrio, tenebroso:
2.Diz-se da cor ou do objeto de baixa luminosidade; tirante a negro, a cinza, a castanho:
3.A que falta a plenitude solar; sombrio:
4.Fig. Misterioso, escuso, suspeito:
5.Fig. Que não é claro; pouco inteligível; difícil, intrincado:
6.Fig. Que se ouve ou distingue mal:
apontar1
[De a-2 + ponta + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Fazer a ponta de; aguçar, pontar:
2.Erguer em ponta (as orelhas); fitar:
3.Mostrar, indicar, com o dedo, com um gesto, com o olhar, etc., qualquer objeto; indigitar.
4.Citar, mencionar, indicar:
5.Expor, alegar, aduzir:
Verbo transitivo direto e indireto.
6.Mostrar, indicar, com o dedo, com um gesto, com o olhar, etc.:
7.Pôr em pontaria; assestar:
dedo
(ê) [Do lat. digitu.]
Substantivo masculino.
1.Cada um dos prolongamentos articulados que terminam os pés e as mãos do homem e doutros animais.
2.Cada uma das partes da luva correspondentes a um dedo:
3.Medida aproximadamente igual à da largura de um dedo:
4.Fig. Aptidão, capacidade, tino, jeito:
acusador
(ô) [Do lat. accusatore.]
Adjetivo.
1.Que acusa; acusante.
Substantivo masculino.
2.Aquele que acusa; acusante.
3.Restr. Dir. Jud. Pen. Aquele a quem compete a acusação (5).
zerar
[De zero + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Reduzir (conta bancária) a zero.
2.Dar nota zero a:
3.Saldar, liquidar:
4.Reduzir a zero; tornar nulo.
Verbo transitivo indireto.
5.Receber nota zero:
ternura
[De terno + -ura.]
Substantivo feminino.
1.Qualidade de terno2.
2.Meiguice, carinho.
3.Afeto brando ou sem grandes transportes:
odiar
[De ódio + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Ter ódio a; detestar; aborrecer, abominar.
2.Sentir aversão ou repugnância a; aborrecer profundamente; desprezar.
cruzar
[De cruz + -ar2.]
Verbo transitivo direto.
1.Dispor em cruz:
2.Dar forma de cruz a:
3.Cortar; atravessar:
4.Passar por; percorrer; atravessar:
5.Transpor, penetrar:
6.Percorrer em diversos sentidos:
7.Acasalar (animais).
corredor
(ô) [De correr + -dor.]
Substantivo masculino.
2.Aquele que corre, ou que corre muito.
3.Passagem, em geral estreita e longa, no interior de uma edificação, para comunicar dois ou mais compartimentos.
4.Qualquer passagem estreita.
5.Passagem de águas, numa barra, por intervalo estreito e perigoso à navegação.
6.Intervalo apertado na foz de um rio.
alegria
[De alegre + -ia1.]
Substantivo feminino.
1.Qualidade de alegre2:
2.Estado ou condição de alegre:
3.Sentimento de felicidade, de contentamento, satisfação, júbilo:
4.Tudo quanto alegra, contenta, jubila, exulta:
5.Divertimento, distração, prazer:
respeito
[Do lat. respectu.]
Substantivo masculino.
1.Ato ou efeito de respeitar(-se).
2.Reverência, veneração.
3.Obediência, deferência, submissão, acatamento.
4.Lado pelo qual se encara uma questão; ponto de vista; aspecto.
5.Razão, motivo, causa.
6.Relação, referência.
7.Consideração, importância.
8.Medo, temor, receio. ~ V. respeitos.
restar
[Do lat. restare.]
Verbo intransitivo.
1.Sobrar, sobejar:
2.Continuar vivendo, sendo, existindo, depois de outra pessoa ou coisa; sobreviver, ficar:
3.Ficar ou subsistir como resto ou remanescente:
4.Faltar para fazer, para completar:
gozar
[Do esp. gozar.]
Verbo intransitivo.
7.Experimentar prazer:
8.Viver agradavelmente; divertir-se.
9.Deliciar-se com; achar graça em, rir de ato de alguém, ou fato acontecido a alguém.
10.Bras. Atingir o orgasmo.
poesia
[Do gr. poíesis, ‘ação de fazer algo’, pelo lat. poese, + -ia1.]
Substantivo feminino.
1.Arte de escrever em verso.
2.Composição poética de pequena extensão.
3.Entusiasmo criador; inspiração.
4.Aquilo que desperta o sentimento do belo.
5.O que há de elevado ou comovente nas pessoas ou nas coisas.
6.Encanto, graça, atrativo.
traição
(a-i ou ai) [Do lat. traditione, ‘entrega’, por via popular.]
Substantivo feminino.
1.Ato ou efeito de trair(-se).
2.Crime de quem, perfidamente, entrega, denuncia ou vende alguém ou alguma coisa ao inimigo.
3.Perfídia, deslealdade, aleivosia.
4.Infidelidade no amor
doer
[Do lat. dolere.]
Verbo intransitivo.
1.Causar dor, sofrimento; fazer sofrer:
2.Causar dó, pena:
3.Experimentar sensação dolorosa; estar dorido:
Verbo transitivo indireto.
4.Causar pena, dó; pesar:
Dudu de Oliveira e Nilza Azzi