Jardim do deleite
(A Stephanie Martins)
“Rarely, rarely comest thou,
Spirit of Delight!
Wherefore hast thou left me now
Many a day and night?
Many a weary night and day
‘Tis since thou are fled away.”
(P. B. SHELLEY)
Num canto de meu coração um jardinzinho
Eu plantei – verde, florido, deleitoso,
Ansiando que o Anjo do Amor, jubiloso,
Nele viesse a pousar como um passarinho.
Mas… descuidei dele por um instantinho
E o Anjo, demasiado altivo e zeloso,
Num piscar d’olhos foi-se embora, raivoso,
E uma vez mais me abandonou a mim sozinho.
O meu pobre jardim já começa a murchar,
Porém ainda visito seus restos em vão,
Esperando outra vez o Anjo retornar.
Em meio a mil restos de flores busco em vão,
Esperando outra vez o Anjo retornar
Com a parte que levou do meu coração…