Utraque unum
“What exile from himself can flee?
To zones though more and more remote,
Still, still pursues, where’er I be,
The blight of life – the demon Thought.”
(BYRON)
“Ich bin dein Liktor, und ich geh’
Beständig mit den blanken
Richtbeile hinter dir – ich bin
Die That von deinem Gedanken.”
(HEINE)
Caminho a sós – de repente creio ouvir
Passos céleres, firmes, a me acompanhar.
Para trás olho; nada venho a enxergar,
Só as trevas da noite posso discernir.
Corro – e ouço os passos a me perseguir,
Mais avidamente querendo me alcançar;
Para trás olho uma vez mais, e só o ar
Enregelante em meu rosto posso sentir.
“Quem é?”, arfando de cansaço e pavor,
Indago ao Nada – e então, no mesmo momento,
Responde a voz de meu invisível lictor:
“Sou eu tua consolação e teu tormento,
Teu anjo, demônio, algoz e salvador;
Sou eu a voz do ATO DE TEU PENSAMENTO!”