“Não te esqueças!”
“Rappelle-toi quand sous la froide terre
Mon cœur brisé pour toujours dormira;
Rappelle-toi quand la fleur solitaire
Sur mon tombeau doucement s’ouvrira.
Je ne te verrai plus; mais mon âme immortelle
Reviendra près de toi comme une sœur fidèle.
Écoute, dans la nuit,
Une voix qui gémit:
‘Rappelle-toi’.”
(MUSSET)
Quando em meu coração houver se arrebentado
O último grilhão que me prende a esta vida,
E bem distante, numa floresta esquecida,
À sombra duma tosca cruz for sepultado,
Que meu eternal sono seja imperturbado
E minha cova pelos lírios engolida.
Mas que por tuas lágrimas, minha querida,
Meu tacanho monumento seja regado.
Então minh’alma junto a ti irá pairar
Feito uma irmã fiel para lhe proteger,
Mesmo que sejas incapaz de me enxergar –
E quando o vento em teus ouvidos gemer,
Preste atenção e minha voz hás de escutar:
“Não te esqueças de mim – no Céu vou te rever!”