POR SE AMAREM

POR SE AMAREM

Na ansiedade de sentir-te ao amor

As mãos sentirem quando a ti sentem

Sentir do aroma que exalam tuas flores

Com tua luxúria alma e ser envaidecem.

Ainda que trêmulos, os dedos alentadores

No sentir por bêbados os mesmos estarem

Que o próprio arrebol quando no céu as cores

Encanta-me a manhã aos olhos me turvarem

.

E tu musa que me incendeias a contrapores

Nas paixões ardentes que se escancarem

Aos beijos a boca, por poemas meus declamadores.

Sentencias o meu penar a que me deparem

Teus olhos triunfantes que sendo esmagadores

Junto aos meus ao prazer louco; se amarem.

BARRINHA, 27 DE setembro de 2011

TRADUÇÃO AO ESPANHOL

Si de amor con el

En la ansiedad que siente el amor

Las manos se siente cuando usted se siente

Sienta el aroma que desprenden sus flores

Con deseos de su alma y estar orgullosos.

Mientras se agita, los dedos de fomentar

En la misma sensación de estar borracho

Que incluso cuando los colores del cielo resplandor

Me encanta soy los ojos nublados

.

Y que la musa que me enciende a oponerse

En la pasión que se calienta una vuelta amplia

Besos en la boca, por recitadores mi poesía.

Frases de mi aflicción que me encuentro

Tus ojos son abrumadoras de que triunfante

Junto con mi placer loco, el amor entre ellos.

Barry, 27 de septiembre 2011

ANTONIOISRAELBRUNO@GMAIL.COM

ANTONIOISRAELBRUNO@HOTMAIL.COM

antonioisraelbruno
Enviado por antonioisraelbruno em 27/09/2011
Código do texto: T3243343
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2011. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.