SOBRE GRITOS A NOITE
Faz-me inebriante e conduzindo ao meu sofrer
Na paixão deste amente impões Impiedosamente
Que no prazer sufoca-me a alma, calvário se ter
Delírio que em afagos carrego a vagar docemente.
Sensação sente vivida a imprimir em meu viver.
Brilhante os sonhos empolgo enlaçadamente
Teu corpo na vista constante amar, sonhar e crer
Sentir-se faz aos olhos meus a amante reluzente!
Mas ao amor que em harmonia a nos prender,
A mim unida sob as delicias e remanescentes
Se farol do porto meu que sendo ao me deter.
Não me buscas, atraído ao prazer minha mente,
Se insano me não culpe este meu total querer;
Sob a luz da noite gritas ao corpo de serpente.
Barrinha, 16 de fevereiro de 2011 – 08hs, 02min.
Antonioisraelbruno@gmail.com
antonioisraelbruno@hotmail.com
SOBRE GRITOS LA NOCHE
Me hace inebriante y conduciendo a mi sufrir
En la pasión de este amente impones Impiedosamente
Que en el placer sufoca-me el alma, calvário tenerse
Delirio que en afagos cargo a vagar dulcemente.
Sensación siente vivida la imprimir en mi vivir.
Brillante los sueños empolgo enlaçadamente
Tu cuerpo en la vista constante amar, soñar y creer
Sentirse hace a los ojos míos a amante reluciente!
Pero al amor que en armonía a prendernos,
A mí unida bajo las delicias y remanescentes
Se farol del puerto mío que siendo al detenerme.
No me buscas, atraído al placer mi mente,
Si insano me no culpe este mi total querer;
Bajo la luz de la noche gritas al cuerpo de serpiente.
Barrinha, 16 de febrero de 2011 – 08hs, 02min.