Soneto n.89

Ligada ao passado - indissoluvelmente -
leve, eu vogo ao sabor do meu tormento,

e se me entrego ao ardente sentimento,
é que no sem-tempo tudo é permanente.

Em desalento, eu culpo a toda a gente
mesmo ciente desse inútil pensamento.
Uma desordem e um cansaço nevoento

me chegam, percebo muito claramente.

E o quê eu faço em face desse desengano?
Catarse? Mas se nada há que me ressarça
da morta esperança de que não me ufano.

Insano sonho: eu queimo, ardo... e persigo
um não sei quê que foge e mesmo disfarça
a arrastar-me junto feito um íntimo inimigo.


 
10 de agosto de 2009
Silvia Regina Costa Lima


Obs: Só poesia




Catarse

(do grego Κάθαρσις "kátharsis")  - palavra  é utilizada em diversos contextos, como na tragédia, na medicina ou na psicanálise, e significa "purificação.
das almas através da descarga emocional provocada por um drama, e purgação.


 
SILVIA REGINA COSTA LIMA
Enviado por SILVIA REGINA COSTA LIMA em 14/08/2009
Reeditado em 10/08/2019
Código do texto: T1754557
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2009. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.