"JUNTOS E SHALLOW, NOW? NÃO!!!"
Anos atrás quando o hit que trazia em seus versos a "célebre" frase; " eu quero ser pra você, a lua iluminando o sol", fiz aqui mesmo uma crítica a esta música, até então, uma das mais lidas na minha escrivaninha, e inocentemente pensei que depois disso, Paula Fernandes não mais incorreria no mesmo erro, ledo engano!
Recentemente a cantora e compositora, nos brindou mais uma vez com uma pérola, e diga-se de passagem, essa pode até entrar no léxico, exagero e brincadeira da minha parte!
A cantora lançou a versão da canção Shallow ( ganhadora do Oscar de melhor canção, pelo Filme Nasce uma Estrela, entre outros prêmios) até aí tudo bem, o mercado fonográfico sempre gostou de versões, Latino e Yahoo que o digam, porém o que desagrada, pelo menos a mim, é a total falta de respeito com a canção original, mas antes vamos explicar o contexto da canção tema do filme.
"Ela fala sobre a história de Ally e Jackson, personagens de Lady Gaga e Bradley Cooper no filme.
Ally tem a oportunidade de trocar seu trabalho como garçonete por uma carreira artística e Jackson é um cantor famoso que enfrenta o alcoolismo. Quando está bem, ele quer mudar de vida. Quando está mal, tem medo de si mesmo.
Eles usam mergulhos e profundezas como metáforas na canção. Quando estão nas profundezas, onde ninguém pode os alcançar ou os julgar, é onde eles se sentem seguros.
A palavra “shallow” significa “raso”. Quanto mais nas profundezas, mais seguros e conectados eles se sentem. Quando, na música em inglês, eles falam “We’re far from the shallow now”, eles dizem que “agora estamos longe do raso”, ou seja, nas profundezas, seguros.
Já na versão em português, Paula Fernandes e Luan Santana dizem:
Diga o que te fez
Sentir saudade
Bote um ponto final
Cole de uma vez
Nossas metades
Juntos e shallow now
Ou seja: “agora juntos e raso“, o que, definitivamente, não faz muito sentido."
Além de dar outro rumo para a canção, a ideia original se perdeu e por falta de criatividade ou mesmo por uma "jogada de marketing" a junção de palavras em português e inglês deixaram a música muito ruim e totalmente sem nexo. A compositora disse que compôs a letra em menos de 2 horas ( 2 horas pra isso?) e que " não está preocupada em agradar", tá certo, uma cantora que vive de suas músicas faz música para não agradar? A canção em português foi uma das mais buscadas desde seu lançamento, isso é sinal de sucesso? de forma alguma, coisas ruins e grotescas fazem sucesso, principiante quando inseridas numa sociedade sem senso crítico e que consome lixo musical há muito tempo.
Agora não adianta negar ficou feio Sra. Paula Fernandes, e como diz o ditado "agora toma que o filho é teu"...
Juntos e shallow? NÃO !