Alma minha gentil, que te partiste
Tão cedo desta vida descontente,
Repousa lá no Céu eternamente
E viva eu cá na terra sempre triste.
(Camões)
Vou dar uma pala: quando mando alguma algo para a Tonga da Mironga do Cabuletê, não pego de volta. E assim, comparei Estrela que o vento soprou com Os Lusíadas de Camões, pois, o grande poeta, salvou o clássico, e deixou morrer afogada a esposa. Este fragmento de Estela foi retirado da obra, e muito me dói, pois, a verdade que morre, escorre na alma e machuca o coração. Senão, vejamos:
As lágrimas que derramei
Transbordaram o Mekong,
Se fui King Kong, não sei
Pequei por mandar você
"Pra tonga da mironga
do cabuletê’.Por que, por quê?...
Lá onde a indiana se afogou
Camões defensou seu tesouro
Ouro que também eu defensei
Escrevi com Homero minha ilíada
Em águas turvas, quase me afoguei
Insano! Poesia é teu maior patrimônio?
E como o náufrago lusitano
Poupei a Estrela, poupei os Lusíadas
Mas o matrimônio não poupei
Pala,mentira, ledo engano
Minha vida, por um livro eu troquei.
Não te envergonhas, Jeremias, de apresentares um poema feito às canhas. Sabes o que significa ‘a tonga da mironga do cabuletê?’ — ‘Não sei. Nem quero saber’— ‘Pois é pelo pubiano da vovó. Portanto, meu velho, não fales língua estrangeira, sem saberes o que diz.’
O pai torceu o nariz.
— Dom Quixote haverá muito que aprender com Sancho Pança. Essas crianças!
— Não há aprendizado escorreito! — Interfere Massari:
Em resto de coragem, carimbo a passagem para o continuar. Dobro as minhas lembranças e passo o meu passado. Não faço mais contas. Apenas, junto os meus poucos de valores, No quase vazio desta minha pequena bagagem... Não me furtei, não fui furtivo; apenas, furtado ao sentimento. Alegrias que ao nunca de minhas, nas arrelias que me foram causadas. Em sôfrego e sofrido, ao tudo que eu fazendo ver não fiz sentido. Deixo este lugar! Por bem acreditar em um outro que irá, enfim, me acolher...
***Tão cedo desta vida descontente,
Repousa lá no Céu eternamente
E viva eu cá na terra sempre triste.
(Camões)
Vou dar uma pala: quando mando alguma algo para a Tonga da Mironga do Cabuletê, não pego de volta. E assim, comparei Estrela que o vento soprou com Os Lusíadas de Camões, pois, o grande poeta, salvou o clássico, e deixou morrer afogada a esposa. Este fragmento de Estela foi retirado da obra, e muito me dói, pois, a verdade que morre, escorre na alma e machuca o coração. Senão, vejamos:
As lágrimas que derramei
Transbordaram o Mekong,
Se fui King Kong, não sei
Pequei por mandar você
"Pra tonga da mironga
do cabuletê’.Por que, por quê?...
Lá onde a indiana se afogou
Camões defensou seu tesouro
Ouro que também eu defensei
Escrevi com Homero minha ilíada
Em águas turvas, quase me afoguei
Insano! Poesia é teu maior patrimônio?
E como o náufrago lusitano
Poupei a Estrela, poupei os Lusíadas
Mas o matrimônio não poupei
Pala,mentira, ledo engano
Minha vida, por um livro eu troquei.
Não te envergonhas, Jeremias, de apresentares um poema feito às canhas. Sabes o que significa ‘a tonga da mironga do cabuletê?’ — ‘Não sei. Nem quero saber’— ‘Pois é pelo pubiano da vovó. Portanto, meu velho, não fales língua estrangeira, sem saberes o que diz.’
O pai torceu o nariz.
— Dom Quixote haverá muito que aprender com Sancho Pança. Essas crianças!
— Não há aprendizado escorreito! — Interfere Massari:
Em resto de coragem, carimbo a passagem para o continuar. Dobro as minhas lembranças e passo o meu passado. Não faço mais contas. Apenas, junto os meus poucos de valores, No quase vazio desta minha pequena bagagem... Não me furtei, não fui furtivo; apenas, furtado ao sentimento. Alegrias que ao nunca de minhas, nas arrelias que me foram causadas. Em sôfrego e sofrido, ao tudo que eu fazendo ver não fiz sentido. Deixo este lugar! Por bem acreditar em um outro que irá, enfim, me acolher...
NA
Pala: engano, peta, mentira.
Adalberto Lima, trecho expurgado durante o enxugamento de Estrela que o vento soprou.
Imagens: Internet
A Tonga da Mironga do cabuletê: Música: Toquinho e Vinícius de Moraes, interpretada também pelo Trio Mocotó. Acesso em 26.08.2018: https://youtu.be/IxqGFv6p3nQ
Significado de Tonga da Mironga do Cabuletê: Angola: xingamento do idioma Nagô que remete a pelo pubiano da vovó, ou terra do macumbeiro vagabundo. Não tenho certeza... No Brasil, equivale ao chulo: " Vou mandar você pra puta que pariu." Fico com o conceito de xingamentodirigido ao governo militar na ditadura dos anos 60.
Adalberto Lima, trecho expurgado durante o enxugamento de Estrela que o vento soprou.
Imagens: Internet
A Tonga da Mironga do cabuletê: Música: Toquinho e Vinícius de Moraes, interpretada também pelo Trio Mocotó. Acesso em 26.08.2018: https://youtu.be/IxqGFv6p3nQ
Significado de Tonga da Mironga do Cabuletê: Angola: xingamento do idioma Nagô que remete a pelo pubiano da vovó, ou terra do macumbeiro vagabundo. Não tenho certeza... No Brasil, equivale ao chulo: " Vou mandar você pra puta que pariu." Fico com o conceito de xingamentodirigido ao governo militar na ditadura dos anos 60.