IMITATION OF LIFE

 
 

Charades, pop skill
Water hyacinth
Named by a poet

Imitation of life
(Imitation of life, R.E.M)




Estava tentando dormir. Tinha um incômodo no dedo, por isso não conseguia. Então, como as pessoas que contam ovelhas, tentei planejar um sonho para ver se pegava no sono, ou ele me pegava. Saia nada, para distrair-me recitei mentalmente todas as províncias da Argentina e do Canadá e suas respectivas capitais. Então entrei em estado REM, deixando minhas províncias e cidades, e tive o vislumbre de um poema que fala da dificuldade de planejar os sonhos. Veio subitamente por inteiro. Mas por ser plano, era só uma coisa de vigília, ou quase isso. Uma coisa meio Jung, que fala de um próprio sonho que representa seu eu como uma casa, seus cômodos e móveis. Pensei isso... e dormi! Caí dentro do sonho, e lá não estava o poema. Não lembro do sonho que  sonhei, mas se o poema estivesse lá eu lembraria. Depois de ficar semi acordado, resgatei-me do sonho. E ali estava comigo o poema que não consegui sonhar, ali na fronteira do estado REM ao avesso com o estar acordado. Só o desmontei um pouco e acrescentei o estatuto de uma [id]eia que se recusa virar realidade. Uma casa e seus [in]cômodos dos quais não escapo. Era para ser sonho, virou poema; não a realidade da vida mas sim a sua imitação onírica feita em vigília. Que é também realidade, só que com outro "regime de verdade".