Ephemeral Androgyne

"Sou Sakaguchi, e agora entro na Ilha dos Medos na qual o maldito capitão Flango me trouxe junto com outras pessoas

Olho para trás, e vejo vários tripulantes virarem carvão por causa do medo

Rezo para não encontrar a Kuchisake-onna

Após andar quinhentos quilômetros, paro para descansar,

E começo a chorar ao lembrar da minha história de amor com o Jun,

Nós estávamos namorando havia onze anos

E, eu sempre acreditei que nosso amor era como Taki e Mitsuha, dois personagens de Makoto Shinkai*,

Eu e ele sonhávamos com um romance que a tudo superasse, mas,

Nossa história também deu em desastre**

Jun faleceu devido a uma crise respiratória grave e a uma parada cardíaca dois dias depois do nosso aniversário de namoro

Fiquei devastado com essa súbita perda, e, uma terrível dor no coração que eu sei que o tempo jamais poderá apagar

Foi uma ilusão achar que eu podia ser feliz, pois era tudo efêmero, exceto a dor

Quando volto a realidade, percebo que Jun está ao meu lado como espírito

Ele me diz que me emprestou sua coragem para que eu não morresse queimado no barco, e, que ele atrapalhou a Kuchisake para que ela não me achasse de jeito nenhum

Ele diz que vai me ajudar a sair da ilha, andando em cima da água,

pois ele já terminou sua missão espiritual, e, agora ele pode ficar ao meu lado me protegendo para sempre

Após andar mais um pouco acho um portal que me leva direto para o mar, e como eu estou andando por cima da água, após trezentos metros, chego na ilha de Minami-uodima, ilha onde está localizada a escola de magia e bruxaria do Japão, a Mahotokoro

Recebi a permissão do diretor para passar uma noite lá

No dia seguinte, após o café da manhã com os estudantes

Monto em um petrel gigante e o diretor da escola ordena o petrel para me levar até Londres

E o pássaro o faz com maestria

Após passar uma semana em Londres, na casa do meu tio,

Pego um trem extremamente confortável para voltar para o Japão

Mais precisamente em Shinjuku

Após um demorado banho para me recompor de toda essa aventura que começou perigosa, mas que terminou bem para mim, estou deitado na minha cama de casal

Jun deita ao meu lado e diz que na verdade, ele não atrapalhou a Kuchisake para mim, eu é que a afastei de mim naturalmente por ter uma aparência muito andrógina

Quando menos percebo adormeço profundamente com o espírito do meu falecido amado ao meu lado, que também adormece após me cobrir

Estamos no inverno"

*N. da A.: Makoto Shinkai é um diretor e produtor de cinema japonês, e os personagens que citei são do filme Your Name

**Uma das frases do poema é da música 'Efêmero' da The Kira Justice

Suiyu
Enviado por Suiyu em 14/04/2019
Código do texto: T6623660
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2019. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.