MESSIÂNICA [ManoelSerrão]

MESSIÂNICA

Tivesse [O] sopro da peste!

O perplexo insano, os dês perfeitos,

O imorredouro perpétuo!

Tivesse o átimo d’um tempo qualquer.

Tivesse [A] asserção metafísica!

O talvez! Ó Tivesse?

Tivesses o drástico da tese.

Tivesse, ó Tivesse o verbo, o verso e o diverso!

Tivéssemos as Cabras da Peste!

Tivesse! Tivesses!

Tivesse o quê de tudo vê onde mais se cai,

O despressurizarão para um ponto invisível no chão.

Sim! Apenas um deles: o sentido, acolá;

Tivesse O outro, o chip que ‘stá por chegar, ó tivéssemos!

Tivesse [O] artista autismo!

O sem lugar inda por saber d’arte, o recriar.

Ó tivesse! Tivesse Lutero... Ratzinger... Mallarmé

Tivesse Os “5 Solas” recristanizados.

O bento clero esclerosado.

Tivesse O absurdo, a reponta, a eutimia.

O absoluto em estado gasoso,

E todos os demais [sãos] relativos sonhando acordado.

Ó Tivesse! Tivesses!

Tivesse o Ser-não em si aos molambos dês feitos.

A liberta do humano re-inventar o homem.

Tivesse o substantivo, o Sujeito, o respeito.

O lume quasar intenso d’outrora o desejo,

Tivesses O arrulhar dos pombos.

Tivéssemos dos Djins o quebranto mais benfazejo!

Ó não pisais vós?

Não pisais maçante o macadame enfadonho.

Ó repilais desertor.

Gaba-se do bom senso e do uso adequado da razão?

- Traze-o, pois, aqui, ó – o uso e o adequado da razão?

Traze-o, pois, aqui, ó – traze-o conforme próprio?

Hás-me de crer no mal belo!

Hás-me de entreter o argênteo tornado invisível.

Eia, pois, ó Tristan Tzara, lembrais,

Destruiu-lhes como a traça faz... Não vês?

Rompeu-lhe o equilíbrio a glória efêmera do mundo.

Ah! Tivesse ordenado os afetos.

Tivesse ordenado os comportados.

Tivesse obedecido ao socializado, tivesse!

Tivesse o após sem podê-los usar contra todos buscando a quem devorar.

Tivesse! Tivesses depois de amanhã, ou quem sabe hoje antes dos gatos e ratos, tivéssemos!

O politicamente correto, o polido fascista tatuado a ferro!

E D’Alcácer-Quibir, de Marrocos ave o Desejado, Ó tivesse MESSIÂNICO tivesse!

serraomanoel
Enviado por serraomanoel em 12/07/2010
Código do texto: T2373889
Copyright © 2010. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.