Farfalla (Borboleta)

 
Una farfalla senza ali
È un amore proibito.
Che nessuno al mondo parli
Per ascoltare il mio grido...

(tradução)

Uma borboleta sem asas
É um amor proibido.
Que ninguém no mundo fale
Para escutar o meu grito...


 
Comentário para o texto: RESTOS (T2156256) da querida poetisa HLuna





As interações dos amigos queridos muito enriquecem meu texto. Obrigada a cada um que por aqui passou:


 
Solto bem alto o meu grito,
que se perde no infinito...
Ninguém o escuta, nem sabe,
o que, dentro em mim, inda arde.
 
HLuna
 





Uma Farfalla pousou
No meio de meu jardim
As suas cores deixou
Pra que se lembre de mim!
 
Milla Pereira
 




Sem asas não pode a borboleta,
Transpor os próprios empecilhos,
Nem se quer demonstrar o seu amor,
Sobrevoando as flores preferidas.
 
Miguel Jacó






As forças de nossas asas,
Vem duma espécie de roleta
Muitos tal esta borboleta,
Vivem quase uma trapaça.
 
Jacó Filho





"DETERMINAÇÃO:

Mesmo sem asas
voa o amor
em pétalas de ternura..."
 
José de Castro


Hull de La Fuente
Enviado por Hull de La Fuente em 09/09/2010
Reeditado em 13/09/2010
Código do texto: T2487132
Classificação de conteúdo: seguro