Verde que era tão verde


era tão verde o verde
das margens deste meu rio!
era a paisagem tão linda
era tão azul o céu
agora tudo é cinza!
ainda ontem floria
hoje já não há nada
quem pode esconder o espanto
que se descobre no rosto
daqueles que vão morrendo
a combater no seu posto?

era o verde tão verde!
hoje, infinito deserto
que olho e nem reconheço!




Aquel verde era tan verde...
 
¡Era tan verde aquel verde
de las costas de mi río!
¡Era el paisaje tan bello
y tan azul era el cielo!
Ahora es todo ceniza,
donde antes florecía
hoy ya no queda nada
¿Quien puede ahogar el espanto
que se descubre en los rostros
de aquellos que van muriendo
combatiendo en cada puesto?

¡Aquel verde era tan verde!
¡Hoy, infinito desierto
que miro y no reconozco!

 
versão para castelhano: Alberto Peyrano