PRANTEAR
Conjugar o inconjugável,
Explicar o inexplicável,
Entender o não entendível,
Chorar, apenas chorar,
Vertesse em prantos,
Por fim...
Deixar que os mortos
Enterrem seus próprios mortos
Não a titulo poético
Mas como mandamento.
“Mas Jesus lhe observou: Deixa aos mortos o enterrar os seus mortos; porém tu vai e anuncia o reino de Deus”. Lucas 9:60
Segue abaixo como que friamente podemos expressar a dor de outras pessoas, mas só podemos sentir quando verdadeiramente vivenciamos.
PRANTERAR
v. tr.,
verter pranto por causa de;
carpir;
lastimar;
v. int.,
chorar.
CARPIR
Conjugar
do Lat. carpere
v. tr.,
apanhar;
colher;
arrancar o cabelo em sinal de dor;
v. int.,
murmurar;
gemer (o vento);
v. refl.,
chorar, lamentando-se.
MONDAR
v. tr. e int.,
arrancar as ervas daninhas que não deixam medrar os cereais;
limpar;
expurgar de tudo o que é prejudicial ou supérfluo;
desbastar;
corrigir;
emendar.
PRANTO
do Lat. planctu
s. m.,
lamentação;
choro, queixume;
ato de lastimar.
LAMENTAÇÃO
do Lat. lamentatione
s. f.,
queixa;
manifestação de grande dor, de grande desgosto;
clamor;
canto fúnebre;
elegia;
Lit.,
espécie de poemas patéticos que o profeta Jeremias fez, acerca da destruição do templo de Jerusalém.
ELEGIA
do Lat. elegia < Gr. elegeía, lúgubre
s. f.,
composição poética consagrada ao luto e à tristeza;
antiga poesia, grega ou latina, em versos hexâmetros e pentâmetros alternados;
TRISTEZA
do Lat. tristitia
s. f., qualidade ou estado de triste;
consternação;
dó;
aspecto que revela mágoa ou aflição;
melancolia;
angústia.