Omoide (Lembranças) [em japonês, com tradução]

(Nota: meu japonês anda meio enferrujado, deve estar com erros

Nota 2: eu estava ouvindo "Furusato" e "Edo no komori uta", músicas infantis japonesas melancólicas, e acho que incorporei o espírito :P)

-----------------------------------------------------

Ano yama no ue

Ano sora no shita

Giri giri ikite

Kiseki shite ita

(Sobre aquela montanha

Sob aquele céu

Vivíamos no limite

Fazendo milagres)

Aru hi aru basho

Nani ga okita kai?

Doko he 'ikimasho'

Dare no, ano shoutai?

(Um certo dia, num certo lugar

O que aconteceu?

'Vamos!' - Aonde, mesmo?

De quem foi aquele convite?)

Soro soro subete

Kawatte shimatta

shitteru? Doushite

Minna mou tatenai?

(Aos poucos

tudo foi mudando

Você sabe? Por que todos

não conseguem mais se levantar?)

Nakanai, nakanai

Ikite iru desho?

Dakara tatinasai

Isshoni ikimasho

(Não chore, não chore

Estamos vivos, não?

Por isso, levante-se

e vamos seguir juntos)

Ikite tsuzukeru

Doki doki kanjiru

Kiseki ga kureru

Kibou ni shinjiru

(Continuamos a viver

Sentindo o coração palpitar

O milagre virá

Acredito na esperança)

Voo do Corvo
Enviado por Voo do Corvo em 10/01/2010
Reeditado em 10/01/2010
Código do texto: T2022183
Copyright © 2010. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.