O Teu Doce Olhar   (2)

 

No crepúsculo dourado, onde o sol se despede, 

teu olhar se revela, suave e sereno.

É um convite à dança, um convite à vida,

Um segredo compartilhado entre nós dois.

 

Nesse encontro de almas, nossos olhos se entrelaçam,

Como folhas que dançam ao sabor do vento.

E ali, no silêncio cúmplice, encontramos o amor,

Na doçura desse olhar que transcende o tempo.

 

Não é preciso mais nada, apenas esse momento,

Onde o mundo se aquieta e somos só nós dois.

 

Votre regard doux (2)

 

Dans le crépuscule doré, où le soleil dit au revoir, 

Votre regard est révélé, doux et serein.

C’est une invitation à danser, une invitation à la vie,

Un secret partagé entre nous deux.

 

Dans cette rencontre des âmes, nos yeux s’entremêlent,

Comme des feuilles qui dansent dans le vent.

Et là, dans un silence complice, nous trouvons l’amour,

Dans la douceur de ce regard qui transcende le temps.

 

PROFESSOR NELSON
Enviado por PROFESSOR NELSON em 08/07/2024
Código do texto: T8102676
Classificação de conteúdo: seguro