Glamouröses Lächeln.

Du bist sehr schön, die reinste Pracht.

Ihre Ausgelassenheit.

Betrachtung des Paradieses.

Am würdigsten, am würdigsten ist deine Zuneigung.

Ihr Lächeln ist unauslöschlich.

Mädchencharme, himmlische Süße.

Vorherbestimmte Verherrlichung.

Ihre Größe.

Eine goldene Blütenblattblume, Garten meines Herzens.

Wie gut ist es, davon träumen zu können, sein Substrat zu sein.

Du bist das Licht meiner Augen.

Das Gesicht meiner Fäulnis.

Mein Herz gehört dir.

Wunderschön, Frau meiner Träume.

Edjar Dias de Vasconcelos.

Tradução:

Sorriso do encanto.

Você é muito linda, o mais puro esplendor.

A vossa exuberância.

Contemplação do paraíso.

Digníssima, digníssima é o vosso afeto.

Indelével o seu sorriso.

Encanto de menina, doçura celestial.

Glorificação predestinada.

A vossa magnitude.

Uma flor pétala de ouro, jardim do meu coração.

Como é bom poder sonhar em ser o seu substrato.

Você é a luz dos meus olhos.

A face do meu rosto.

O meu coração pertence a ti.

Bonita, mulher dos meus sonhos.

Edjar Dias de Vasconcelos.

Edjar Dias de Vasconcelos
Enviado por Edjar Dias de Vasconcelos em 17/06/2022
Reeditado em 17/06/2022
Código do texto: T7539714
Classificação de conteúdo: seguro