INVOLVEMENT /ENVOLVIMENTO

INVOLVEMENT – Translated on May 12, 2021

I SEARCH FOR THE EDGE

underlying all my secret ideals,

all my foolish, loving yearnings

OF BEING WITH YOU.

I SEARCH FOR THE SHEATH

to that sharp blade that comes to me,

playfully, but in a rather stingy way

TO TEASE MY ARTERIES.

I SEARCH FOR THE EDGE

of your lips so soft and so tender,

for a clot of love left at their corners

AND FEEL THEIR RIM TO BE ENOUGH.

I SEARCH FOR THE BRINK

never gathering enough of fierceness,

never trying to take any advantage,

WHEN STAYING BY YOU.

AND THUS I REACH

nothing more than that ghostly love

of the inner woman that pleasures me

AND I ABIDE WITH YOU.

Here you go my original in Portuguese

I translated it from.

ENVOLVIMENTO I

EU BUSCO A ORLA

subjacente a meus ideais secretos,

a meus anseios tolos mas diletos

DE ESTAR CONTIGO.

BUSCO A BAINHA

dessa espada afiada que avizinha,

brincando, da maneira mais mesquinha,

COM MINHAS ARTÉRIAS.

PROCURO A FÍMBRIA

desses teus lábios cheios de ternura,

um coágulo de amor na comissura:

BASTA-ME A ORLA.

PROCURO A MARGEM,

sem que jamais me encha de coragem,

sem me esforçar por ter qualquer vantagem,

AO LADO TEU.

E ENTÃO ALCANÇO

tão somente o amor do meu fantasma,

dessa mulher interna que me orgasma

E ESTOU CONTIGO.