MESMO EM ALEMÃO É LINDO AMAR...

Lieben ist ...

Mit jemandem leben, der respektiert ...

Sich die ganze Zeit sicher fühlen ...

Erkenne, dass du immer ein Lächeln hast ...

Wenn Sie von der Arbeit nach Hause kommen ...

Sie können immer im Dialog leben ...

Fühle dich niemals betrogen oder werde dich jemals verraten ...

Erneuern Sie Ihre Gelübde jedes Jahr und freuen Sie sich ...

Sehen Sie in Ihren Kindern die Fortsetzung des Lebens ...

Es geht über guten Willen hinaus und fühlt sich einzigartig an ...

Wenn wir morgens aufstehen können ...

Wir freuen uns, gemeinsam Kaffee zu trinken ...

Genieße den Moment mit den Kindern ...

Und glauben Sie, dass wir alle zusammen glücklich sind !!!

TRADUÇÃO...

Amar é...

Conviver com alguém que respeita...

Sentir segurança durante todo tempo...

Perceber que sempre tem um sorriso...

Quando ao voltar do trabalho descansa...

Consegue conviver em dialogo sempre...

Jamais se sente traído ou vá trair algum dia...

Renova seus votos todos os anos e é feliz...

Vê em seus filhos o prosseguimento de vida...

Transcende ao bem querer e se sente único...

Quando podemos levantar pela manhã...

Temos o prazer de juntos sorver um café...

Aproveitar o momento com os filhos...

E acreditar que somos felizes todos juntos!!!