L'amour est beau.

L'amour est beau.

Nous sommes dans ce monde, pour vivre l'affection.

L'amour est le but de notre vie.

Heureux ceux qui comprennent cette proposition.

Il n'y a pas d'autre raison de vivre la vie.

Veuillez comprendre la raison de notre existence.

Vous serez certainement heureux.

Par conséquent, l'amour est notre bonheur.

Votre chemin de lumière.

Si vous aimez, aurez de la joie.

Aimez et vivez l'affection.

Vous aurez un éclat spécial dans vos yeux.

Vous devez aimer, sans amour, il n'y a aucune perspective.

Sans amour, il n'y a pas de bonheur.

Comprenez ce que je pense.

Si vous aimez, vous trouverez le sens de votre vie.

Alors, s'il vous plaît, aimez.

Vous serez toujours heureux.

Tradução.

O amor é lindo.

Estamos neste mundo, para vivermos o afeto.

O amor é o objetivo da nossa vida.

Felizes são aqueles que entendem essa proposição.

Não há outra razão para viver a vida.

Por favor, entenda o motivo de nossa existência.

Você será com certeza feliz.

Portanto, o amor é a nossa felicidade.

O seu caminho de luz.

Se você amar, terá alegria.

Ame e viva o afeto.

Você terá um brilho especial em seus olhos.

Você deve amar, sem amor, não há perspectiva.

Sem amor não há felicidade.

Entenda o que estou pensando.

Se você amar, encontrará o significado de sua vida.

Então, por favor, ame.

Você sempre será feliz.

Edjar Dias de Vasconcelos
Enviado por Edjar Dias de Vasconcelos em 16/02/2020
Reeditado em 16/02/2020
Código do texto: T6867228
Classificação de conteúdo: seguro