POESIA D'AMORE (VERSIONE ITALIANA)
Autore: Alessandro Nogueira
Tu sei la mia ispirazione
Quando tutto sembra vuoto e opaco.
Tu sei la mia esultanza
Quando tutto sembra triste e incolore.
Tu sei il mio fiore, il fiore della mia vita
Che ho imparato con passione e sincerità
Per coltivare nelle avversità più inflessibili
Di questo breve viaggio esistenziale.
Io sono innamorato della tua bellezza
Che incanta i miei sensi.
E io sono attratto dalle dolci fragranze
Con sprazzi di pace e simplicità
Che provengono dalla tua anima.
Io vorrei avvicinarmi a te ogni giorno...
E guardando nei tuoi occhi,
Io cerco di esprimere tutto il mio amore.
I ricordi del nostro amore
Accendono le sue tracce luminose
Nel recinto del nostro essere.
Sono i dolci raggi del sole
In un belissimo pomeriggio estivo
Che semina sogni piacevoli
Nel rapporto di buoni amanti
Connsegnato alla verità di una passione.
.........................................................................................
TRADUÇÃO:
POESIA DE AMOR (VERSÃO EM PORTUGUÊS)
Você é a minha inspiração
Quando tudo parece vazio e opaco.
Você é a minha exultação
Quando tudo parece triste e sem cor.
Você é a minha flor, a flor da minha vida
Que tenho aprendido com paixão e sinceridade
A cultivar nas duras adversidades
Dessa breve jornada existencial.
Sou apaixonado pela tua beleza
Que encanta os meus sentidos.
E eu sou atraído pelas doces fragrâncias
Que provém da tua alma
Com fulgores de paz e simplicidade.
Você, eu quero todos os dias me aproximar...
E olhando nos seus olhos,
Busco expressar todo o meu amor.
As lembranças de nosso amor
Incidem os seus rastros luminosos
Nos recintos de nosso ser.
Elas são os doces raios de sol
De uma bela tarde de verão
Que semeia bons sonhos
Na relação de bons amantes
Entregues a verdade de uma paixão.