Folhas do livro da saudade
... e do amor...
No verso
...
Inverso
...
Anverso
...
Do verbo saudade
...
Refolho o corpo aquecido
Exalam o perfume, deixado
A norte os segredos
Das flores que choram o degredo
E se protegeram do frio e da dor
Nos primeiros raios da manhã
A flor da pele d'alma
Está gravado o aroma
Da tua pele feito florata de amor
No corpo das folhas da árvore da vida
Que o sol e a água alimentam
Inda que a dor persista
...em doer...
Mas, o amor resista intensamente
E a saudade desalinha as folhas do livro
Que desaguam em poesia para ti.
Rayeva Pegorarovisky - Mui Amada Quarta Esposa de Sir Aleixenko Oitavo - Mãe dos Quadrigêmeos - Ministra da Saudade e do Amor do Reino de Gorobixaba
... e do amor...
No verso
...
Inverso
...
Anverso
...
Do verbo saudade
...
Refolho o corpo aquecido
Exalam o perfume, deixado
A norte os segredos
Das flores que choram o degredo
E se protegeram do frio e da dor
Nos primeiros raios da manhã
A flor da pele d'alma
Está gravado o aroma
Da tua pele feito florata de amor
No corpo das folhas da árvore da vida
Que o sol e a água alimentam
Inda que a dor persista
...em doer...
Mas, o amor resista intensamente
E a saudade desalinha as folhas do livro
Que desaguam em poesia para ti.
Rayeva Pegorarovisky - Mui Amada Quarta Esposa de Sir Aleixenko Oitavo - Mãe dos Quadrigêmeos - Ministra da Saudade e do Amor do Reino de Gorobixaba