Uma coca cola com você

Uma Coca-cola com Você

é ainda melhor que uma viagem a San Sebastian, Irun,Hendaye, Biarritz, Bayonne

ou que ficar enjoado na Travessera de Gracia em Barcelona

em parte porque nessa camisa laranja você parece um São Sebastião melhor e mais feliz

em parte porque eu gosto tanto de você, em parte porque você gosta tanto de iogurte

em parte por causa das tulipas laranja fluorescente contra a casca branca das árvores

em parte pelo segredo que nos vem ao sorriso perto de gente e de estatuária

é difícil quando estou com você acreditar que existe alguma coisa tão parada

tão solene tão desagradável e definitiva como estatuária quando bem na frente delas

na luz quente de Nova York às quatro da tarde nós estamos indo e vindo

de um lado para o outro como a árvore respirando pelos olhos de seus nós

e a exposição de retratos parece não ter nenhum rosto, só tinta

de repente você se surpreende que alguém tenha se dado ao trabalho de pintá-los

olho

pra você e prefiro de longe olhar para você do que para todos os retratos do mundo

exceto talvez às vezes o Cavaleiro Polonês que de qualquer maneira está no Frick

aonde graças a Deus você nunca foi de modo que eu posso ir junto com você a primeira vez

e isso de você se mover tão bonito mais ou menos dá conta do Futurismo

assim como em casa nunca penso no Nu Descendo a Escada ou

num ensaio em algum desenho de Leonardo ou Michelangelo que costumava me deslumbrar

e o que adianta aos Impressionistas tanta pesquisa

quando eles nunca encontraram a pessoa certa para ficar perto de uma árvore quando o sol baixava

ou por sinal Marino Marini que não escolheu o cavaleiro tão bem

quanto o cavalo acho que eles todos deixaram de ter uma experiência maravilhosa

que eu não vou desperdiçar por isso estou te contando

Frank O'Hara (tradução de Luiza Franco Monteiro)

Envio: Márcia Maia

Frank O'Hara
Enviado por Courage to soar em 16/06/2014
Código do texto: T4847068
Classificação de conteúdo: seguro