CUANDO ESTOY SOLO

A veces solo, lleno de mi disgusto,
Pensando huir para muy lejos;
Medito em las maravillas de la naturaleza,
Em las flores que brotan, con lágrimas em el rosto!

El sussurrar del viento em el ramaje,
La Dulce sonrissa de uma suave mujer,
Con mil secretos contados em el follaje
Brota em mi, serena paz que quisiera tener.

Uma rosa que brota em la noche azulada,
Su perfume bajo la luna llega al cielo,
Tu mirada passiva vuela, denanea sin elo,
Como en las viejas historias de hadas encantadas.

Cuanto daria para que señor fuera del destino!
Uma larga ruta yo haría,
Em busca de la mujer amada caminaría,
Para sorriendo y amando verla al fin del caminho.




QUAND JE SUIS SEUL

Quelquefois tout seul, plein de mês malheurs,
Je pense en fuir pour loin,
Je medite aux merveilles de la nature
Aux fleures qui poussent avec larmes sur le visage

Le murmurant sifflet du vent dans le ramages
L'agreable sourire d'une doux femme
Avec les mil secrets raconté aux feuillages
Pousse em moi la calme paix que veut mon intime

Une rose qui pousse dans la nuit bleuâtre
Son parfum aux claire de la lune arrive
Son regard passif vole, à l,occassion flâne
Comme dans histoires de fées enchantées.

Combien je donnerais pour etre
Le seigneur du destin,
Je tracerais une longue route
Marcherais vers la femme Aimée
Pour em souriant et en aimant,
L'embrasser au bout du chemin,