FIORE
FIORE
semplice ricevi?
Il buon paese di preparare questa mano!
E con tenerezza vi accoglie alla radice?
IO sono la rugiada che si respira, tuo fratello
non hanno colore, il sesso o un profumo
Pra vedere crescere io mi trasformi in letame
mi serenata reimballare in luna chiaramente
E fatto prigioniero, il giardino del "primate"
Oh! Il mio amato, già dormendo?
Non ti opponi al!
Si sono così puri,
sono cordiali con i quali reclamas!
Accoglienti, il giardiniere non te libertas
sono l'indirizzo dei colori, essenza destra così
mi amano... aprire i petali...
Una volta si incontra la vita aperto!
FLOR
Que mão singela te recebe?
Que terra boa te prepara esta mão!
E com ternura te acolhe a raiz?
Sou o orvalho que te envolve, teu irmão
Não tenho cor, sexo ou perfume
Pra ver crescer transformo-me em estrume
Sou serenata que te embala em lua clara
E prisioneira, do jardim o teu ‘primata’
Oh! Minha amada,já estás dormindo?
Não te levantas!
És tão mais pura,
És cordial com quem reclamas!
Aconchegada, o jardineiro não te libertas
És a morada das cores, essência certa
Assim me amas... abertas às pétalas...
Assim te encontro à vida aberta!
Para os que apreciam o italiano ! Desculpem os erros ortográficos tentei traduzir no babylon!