AH, O AMOR!

O Romeo já não me ama

Disso eu já tenho certeza

Arrumou outra mucama

Me deixou de vela acesa

Rezando por seu amor

Implorando o seu carinho

Mas de outra o seu calor

Para mim, deixou espinho.

Esse mundo é tão ingrato

Só dá casa para a dor

Para o amor, sempre o destrato

Para o ódio, o seu dispor.

Mas eu teimo, amo, enfim,

Alimenta o meu sonhar

Para o amor dou o meu sim

Eu só vivo para amar.

Contra a maré e o azar

Rumo sem temor algum

Para o amor o meu altar

E somente para um!

Dele é todo o meu amor

Mesmo não correspondido

Verdadeiro e vencedor

Mesmo que adormecido.

Com seu beijo, com certeza

Recobrará o seu viço

Jamais perde a realeza

Vitimado por feitiço.

E eterno ele será

Meu prazer e meu encanto

E jamais desistirá

Daquele a quem amo tanto.

Él era aún más hermosa en su idioma, el amor!

Romeo ya no me quiere

Estoy seguro de que

Otra criada arreglado

Dejé la vela encendida

Orando por tu amor

Rogando tu cariño

Pero, aparte de su calor

Para mí, la izquierda espina.

Este mundo es tan ingrato

Sólo da origen al dolor

Porque el amor, siempre el maltrato

Para odiar a su disposición.

Pero yo insisto, el amor, por último,

Apacienta mis sueños

Para darte mi amor si

Yo sólo vivo para amar.

Contra la marea y la mala suerte

Curso sin ningún temor

Para amar a mi altar

Y sólo uno!

Es todo mi amor

Aún no correspondido

Es cierto y ganador

Incluso dormido.

Con su beso con seguridad

Recuperar su frescura

Nunca pierda la realeza

Víctima de la brujería.

Y será eterna

Mi placer y mi placer

Y nunca te rindas

Aquel a quien tanto amo.

ANJA PERALTA
Enviado por ANJA PERALTA em 09/05/2012
Reeditado em 09/05/2012
Código do texto: T3658089
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.