Flor Viva
FLOR VIVA
Guida Linhares
Sou flor viva,
mas não te assustes!
Não tenho teias que prendam
buscadores da emoção.
A perfídia não mora
em minhas pétalas macias,
desvelo de Deus na criação!
Ainda que muda,
ofereço a beleza das cores!
Da insídia não trago a perdição!
Sou apenas uma orquídea,
instrumento divino de beleza,
colírio dos olhos, aquecer do coração!
Santos, SP, Brasil, 12/11/06
Poema inspirado em "La orquídea" de Cassiano Ricardo,
traduzido pelo amigo poeta Juan Martín.
***
LA ORQUÍDEA
Cassiano Ricardo
La orquídea parece
una flor viva, una
boca, y nos asusta.
Flor arácnida.
Vagamente humana,
boca, aunque formada
de inocentes pétalos,
ya entraña perfidia
Ya forja palabra
aunque muda.
Ya forja la insidia
¿Qué estará diciendo
el labio casi humano
de la orquídea?
***
A ORQUÍDEA
Cassiano Ricardo
Tradução: J. Martín
A orquídea parece
uma flor viva, uma
boca, e nos assusta.
Flor aracnídea.
Vagamente humana,
boca, embora feita
de inocentes pétalas,
já supõe perfídia
Já supõe palavra
embora muda.
Já supõe insidia.
Que estará dizendo
o lábio quase humano
da orquídea?
***