O VAZIO QUE ME DEIXASTE / WHEN YOU LEAVE ME
O VAZIO QUE ME DEIXASTE
J.B.Xavier
Cobre-me de esquecimentos,
Já que me cobrirás também de partidas,
E antes que eu me agasalhe em ausências
Desnuda-me de minhas tolas esperanças...
Lança-me os dardos da dor
Já que me levarás as madrugadas,
E antes que eu me acostume à amizade da solidão
Arranca de meu coração todo esse amor...
Faz-me inerte, na anestesia da pele insensível
Já que me roubarás a magia do teu toque,
E antes que eu volte a sentir o deslizar de tuas mãos
Expulsa de mim as memórias mais sagradas de ti, que me habitam...
E sem saudades, sem cruéis esperanças,
Sem amor e sem a mágica do teu toque
Sem memórias, nem nada mais de ti que me habite
Poderei ainda acariciar esse vazio que para sempre terá teu nome...
* * *
WHEN YOU LEAVE ME
JB Xavier
Cover me with forgetting,
Since you also will cover me with departures,
And before I snuggle up myself in absences
Pluck of me my foolish hopes...
Throw me the darts of pain
Since you’ll stole my dawns,
And before the loneliness becomes a friend of mine
Draw from my heart all the love I fill for you…
Makes me inert, make my skin insensitive
Since you’ll steal the magic of your touch,
And before I feel your hands passing lightly over my skin again
Expel out of me the most sacred memories of you...
And without any regrets, no cruel hopes,
Without love and the magic of your touch
Without memories, nor anything else about you,
I’ll still cherish this void that will always be thy name...
* * *