Olhar
Partilho com meus amigos Recantistas um poema em Castelhano
Por amar a sonoridade dos versos neste idioma, acho o som tão romântico, conheci uma amiga/irmã que mora na Bolívia que por amor a poesia e ao meu poetizar faz traduções para mim, que não falo Espanhol, rsr (Perlynha você mora em meu coração, amo tu de montão,obrigada, jajaja)
Mirada
Luamor
El sol pierde su calor
La luna no ilumina mas a los amantes
Donde está el brillo de las estrellas?
Porque te fuistes mi amor?
Escucha a mi corazón querido, escucha
El canta el amor eterno, que dice:
Vuelve a mi, y el sol se calentará, la luna iluminará
Y el brillo de las estrellas, estaran en mi mirada.
Traducción en castellano: Perly Valeria