BUSCO!/BUSCO!.... - TÂNIA AILENE
BUSCO!
TÂNIA AILENE
Adoro sentir o simples
não aceito você abrindo mão
dos nossos sonhos por covardia.
Aqui largada....
Choro mais a espera da chegada.
Você não vem, mesmo...
Espero tanto as nossas danças
bailarmos com beijos doces
na luz que sugaremos o vermelho do licor
brindaremos o amor...
Fere o pensar que te falto
abro as portas, me arrebate
acostumada estou, nada importa
me aqueça, faça-me viver...
Se quer saber
espero a tua coragem
se me quer vá em frente
mostre que não é vaidade
que sonhos já não existem...
Ouça o vocabulário da poesia
amor, paixão, emoção, viva o poema exato...
Busco!
A entrega do sentimento verdadeiro
não vou tentar
quero o querer existente
passando por tudo com amor...
Diga aos deuses que o amor existe
faça a vida sorrir
do contrário essa busca incessante
já não existe...
Não vou estar a sua espera , sempre...
BUSCO!
TÂNIA AILENE
Adoro para sentir simple
no aceptado le mano de la abertura
de nuestros sueños para la cobardía.
Aquí echazón….
Más grito I la espera de la llegada.
Usted no viene, exactamente…
Espero nuestras danzas de tal manera
a los bailarmos con los caramelos de los besos
en la luz que aspiraremos el rojo del licor que
ofreceremos el amor…
Hiere el pensamiento de que carezco a usted que
abro las puertas, el arrebate me acostumbró
que soy, nada materias
me calienta, hace para vivir yo…
Si desea conocerme
espere su valor
si me desea entra en demostraciones
delanteras que no es vanidad
que no existen los sueños ya…
Oye el vocabulario del amor
de la poesía, pasión, emoción, vivo el poema exacto…
¡Busco!
La entrega de la sensación verdadera
no voy a intentarme
deseo el cariño existente
que pasa para todo con amor…
Dice a los deuses que existe el amor
las marcas que no existe la vida
a la sonrisa del enfrente de esta búsqueda
incesante ya…
No voy a ser su espera, siempre…