She Walks In Beauty (de Lorde Byron)
George Gordon (1788-1824), o 6º Lorde Byron, foi um dos maiores poetas britânicos do período do Romantismo.
She Walks In Beauty
She walks in Beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to that tender light
Which Heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express,
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
---------------------------------------------------
Ela Caminha em Beleza
Como a noite, ela caminha em beleza,
De tempo aberto e céu estrelado;
E tudo que de melhor há em sombra e clareza
Em sua aparência e olhos pode ser encontrado:
Suavizados pela luminosa leveza
Que os Céus ao garrido dia tem negado.
Uma sombra a mais, um raio a menos,
Poderiam prejudicar a anônima graça
Das tranças em negros ondulares sarracenos,
Ou que suavemente por seu rosto perpassa;
Onde doces pensamentos expressam serenos,
Que sua moradia é pura e sem jaça.
E sobre aquela face, e sobre aquela testa,
Tão suave, tão calma, porém eloquente,
O sorriso vencedor, o matiz que manifesta,
Falam de dias de bondade envolvente,
Uma mente em paz que a caridade atesta,
Um coração cujo amor é inocente!