O nosso amor / Il nostro amore
O NOSSO AMOR
O nosso amor,
não é meu... não é teu...
Certo que de nós... nasceu
do encontro gerado
do teu esplendor
com o meu calor...
mais agora é uma criatura
viva...
que no horizonte voa
algumas vezes sereno
e outras nem tanto
como a luz refletida
do nosso sentimento
Quer vê-lo?
Olhe nos olhos teus ...
olhe nos olhos meus ...
Quer senti-lo?
Pouse a mão sobre o meu coração
Pouse a mão sobre o teu coração
Quer tocá-lo?
Acaricia-me e
deixe-se acariciar...
Quer beijá-lo?
Beije-me
e deixe-se beijar...
Agora o deixemos jogar...
e nós com ele...
em plena liberdade...
No amanhã, te peço
não pensar...
****************************************************
IL NOSTRO AMORE,
il nostro amore,
non è mio... non è tuo...
Certo da noi... è nato...
dall'incontro generato
del tuo splendore...
col mio calore...
ma ora è una creatura viva...
che nell'empireo vola
a volte sereno
ed a volte meno...
quale luce riflessa
del sentimento nostro...
Vuoi vederlo?
Guarda negli occhi tuoi...
guarda negli occhi miei...
Vuoi sentirlo?
Metti la mano sul mio cuore
Metti la mano sul tuo cuore
Vuoi toccarlo?
Accarezzami
e fatti accarezzare...
Vuoi baciarlo?
Baciami
e fatti baciare...
Ora lasciamolo giocare...
e noi con lui...
in piena libertà...
Al doman ti prego
non pensare...