Homem da minha vida

Ah, noite que abala, descontrola,

Alucina meus nervos e coração...

Que põe fogo em meu corpo inteiro,

Saudade imensa derramada na canção...

Diz onde, diz como, diz por que?

Por que amo tanto o teu ser?

Esse amadeirado perfume de amor,

Essa carícia desvairada no amanhecer...

Ah... homem da minha vida,

Misto de deus, bruxo, duende e louco...

Que faz amor como se colhesse flores,

Levando-me ao paraiso pouco a pouco ...

Nesta noite, me entrego mais uma vez,

Sem pensar, ao teu canto, teus recantos,

Sorvo em teus lábios, mel, prazer, vida...

Vou escorregando desvairada no teu encanto...

Transpassa meu peito com tua energia,

Que todas as luzes brilhem em meu olhar...

Colha em meus braços toda razão de viver!

Desnuda tua existência, vem me amar!

Mary Trujillo

22.01.2004

Hombre de mi vida

Marilena Trujillo

Ah, noche que sacude, descompone,

Alucina mis nervios y mi corazón

Que pone fuego a mi cuerpo entero,

Añoranza inmensa derramada en la canción.

Di ¿dónde, cómo?, di ¿por qué?

¿Por qué amo tanto tu ser?

Ese enmaderado perfume de amor,

Esa caricia enloquecedora al amanecer...

Ah... hombre de mi vida,

Mezcla de dios, brujo, duende y loco...

Que hace el amor como si cogiese flores,

Llevándome al paraíso poco a poco...

Esta noche, me entrego una vez más,

Sin pensar, a tus rincones, a tu canto,

Absorto en tus labios, miel, placer, vida...

Escurriéndome delirante a tu encanto...

Traspasa mi pecho con tu energía,

Que todas las luces brillen al mirar...

¡Recoge en mis brazos toda razón de vivir!

Desnuda tu existencia, ¡ven para amar!

Mary Trujillo

22/01/2004

Respeite os direitos autorais

Mary Trujillo
Enviado por Mary Trujillo em 29/03/2006
Código do texto: T130296
Copyright © 2006. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.