TRADUÇÃO DE MIRIAM
Autoria de Regilene Rodrigues Neves
Amiga... Lembranças... Saudades...
Um carinho etéreo... Que deixa na alma laços imensuráveis de amizade!...
Tocá-los é sentir a alma em estado de graça,
Porque faz sorrir de alegria o coração
Desta emoção que é singela tradução de Miriam!
O tempo afasta nossos caminhos,
Mas constrói lembranças
Que sustentam o infinito desta saudade...
Saio estrada a fora
Sublimando a poesia que nasce em teu nome
Perfumando minha alma de ti...
Nesta tradução que esparrama flores
No campo minado dos meus sentimentos...
Onde aflora significados em tradução do teu nome:
Miriam... Olhares da alma...
Grafita paredes do seu interior revestido de amor!
Pinta em arte
Olhares vistos de intocadas dimensões...
Silêncios percorridos somente pelo olhar
Que lhe permite sonhar... Sonhos introspectivos
De uma pintura íntima da vida...
Capaz de traçar no próximo
Marcas de verdadeiros sentimentos
Em significado superior de amizade!
Traduzir Miriam
É desenhar na alma seus olhares...
Cada um tem forma profunda de falar
A palavra nunca dita
Pela voz tímida de uma grande mulher
Que doa a vida através dos olhares da sua alma...
Sempre entregando sua essência
Na face expressiva de um olhar...
Traços nítidos de passagens sôfregas
Contorcem a expressão lúcida
Que passam venturas em desalinho
Dos caminhos do olhar... Avistando longínquos sentimentos...
A esmo de uma sorte sem destino
De uma felicidade clandestina
Nos olhares da sua alma...
Miriam... Meiguice e simpatia
Arrimam teu nome de uma grandeza
Declarada nos versos que rimam tua poesia...
Traduzem por dentro e por fora corpo e alma
De uma grande amiga!
Lembranças e saudades
Foram construídas em verdades
Para lustrar o teu significado de amizade
Em tradução de Miriam!
Em 07 de fevereiro de 2008
CONHEÇAM O TRABALHO DE MIRIAM LIMA ACESSANDO O SEU BLOG:
http://www.olharesdaminhaalma.blogspot.com/