TRADUÇÃO DE MIRIAM

Autoria de Regilene Rodrigues Neves

Amiga... Lembranças... Saudades...

Um carinho etéreo... Que deixa na alma laços imensuráveis de amizade!...

Tocá-los é sentir a alma em estado de graça,

Porque faz sorrir de alegria o coração

Desta emoção que é singela tradução de Miriam!

O tempo afasta nossos caminhos,

Mas constrói lembranças

Que sustentam o infinito desta saudade...

Saio estrada a fora

Sublimando a poesia que nasce em teu nome

Perfumando minha alma de ti...

Nesta tradução que esparrama flores

No campo minado dos meus sentimentos...

Onde aflora significados em tradução do teu nome:

Miriam... Olhares da alma...

Grafita paredes do seu interior revestido de amor!

Pinta em arte

Olhares vistos de intocadas dimensões...

Silêncios percorridos somente pelo olhar

Que lhe permite sonhar... Sonhos introspectivos

De uma pintura íntima da vida...

Capaz de traçar no próximo

Marcas de verdadeiros sentimentos

Em significado superior de amizade!

Traduzir Miriam

É desenhar na alma seus olhares...

Cada um tem forma profunda de falar

A palavra nunca dita

Pela voz tímida de uma grande mulher

Que doa a vida através dos olhares da sua alma...

Sempre entregando sua essência

Na face expressiva de um olhar...

Traços nítidos de passagens sôfregas

Contorcem a expressão lúcida

Que passam venturas em desalinho

Dos caminhos do olhar... Avistando longínquos sentimentos...

A esmo de uma sorte sem destino

De uma felicidade clandestina

Nos olhares da sua alma...

Miriam... Meiguice e simpatia

Arrimam teu nome de uma grandeza

Declarada nos versos que rimam tua poesia...

Traduzem por dentro e por fora corpo e alma

De uma grande amiga!

Lembranças e saudades

Foram construídas em verdades

Para lustrar o teu significado de amizade

Em tradução de Miriam!

Em 07 de fevereiro de 2008

CONHEÇAM O TRABALHO DE MIRIAM LIMA ACESSANDO O SEU BLOG:

http://www.olharesdaminhaalma.blogspot.com/