O que me dais alegremente aceito:
um ligeiro sustento, uma cabana e jardim,
dinheiro pouco,

enquanto tenho
rendez-vous com meus poemas,
alojamento e café para o viajante quando vou de jornada
pelos Estados
- por que haveria eu de envergonhar-me em receber
essas dádivas?  Por que fazer publicidade delas?
Pois se eu mesmo não sou alguém que não ofereça nada
a homem ou mulher,
pois se ofereço a todo homem ou mulher entrada
para todas as dádivas do universo.
 
                                                
(tradução de Geir Campos)

 
                  ***  ***  ***  ***

        Whitman,  Walt.  Folhas de Relva.  Seleção 
          e tradução de Geir Campos.  Ilustrações de 
          Darcy Penteado.  Ed. Civilização Brasileira. 
          Rio de Janeiro, 1964.   



Walt Whitman (EUA)
Enviado por Helena Carolina de Souza em 28/10/2011
Reeditado em 28/10/2011
Código do texto: T3302857