A sombra de minha imagem que vai para um lado e outro
procurando uma forma de viver, conversando, barganhando,
eu quantas vezes dou por mim parado e olhando-a
por onde passa,
quantas vezes indago e ponho em dúvida que isso seja
realmente eu;
mas entre os que me amam e no cantarolar estas canções,
ah não duvido jamais de que seja eu realmente.
 
                                                         
(tradução de Geir Campos)



 
                   ***  ***  ***  ***


        Whitman,  Walt.  Folhas de Relva.  Seleção 
          e tradução de Geir Campos.  Ilustrações de 
          Darcy Penteado.  Ed. Civilização Brasileira. 
          Rio de Janeiro, 1964.   



Walt Whitman (EUA)
Enviado por Helena Carolina de Souza em 28/10/2011
Reeditado em 28/10/2011
Código do texto: T3302794