Déjà Vu
Meu poema francês
Traduzido em alemão
Cala minhas noites
E nos envelhece na doce escuridão
Você é a língua reescrita de paixão
Pulsada de saudade
E concretizada nas madrugadas frias
Tenho-te como um déjà vu
Repleto de presente
E tão vivo em meu passado
Vou te traduzir no meu melhor inglês
E te trazer pro aconchego do meu colo pequeno
Vou te decifrar na minha melhor taça de vinho
E te calar no calor do meu amanhecer
Janeiro de 2008