De uma vez por todas
Para Jacques Derrida, que se apaixonou pela expressão
Aqui ou lá
No instante-já
Um chamado
Uma tarde a caminho
Um chão de palavras
De uma vez por todas
Singular e irreversivelmente
Um olhar tátil
Um poema na garganta
Uma vida chegante
De uma vez por todas
Reiteradas vezes
Na silhueta da sorte
Um cartão postal
Uma espera
Uma morte
De uma vez por todas
Definitivamente infinita
Infinitamente definida
O ineditismo
De um acontecimento
Só uma vez!
Só nesta língua!
Naqueloutra o n'ovo!
O que virá!
Para todo o sempre
“Une fois pour toutes”