De uma vez por todas

Para Jacques Derrida, que se apaixonou pela expressão

Aqui ou lá

No instante-já

Um chamado

Uma tarde a caminho

Um chão de palavras

De uma vez por todas

Singular e irreversivelmente

Um olhar tátil

Um poema na garganta

Uma vida chegante

De uma vez por todas

Reiteradas vezes

Na silhueta da sorte

Um cartão postal

Uma espera

Uma morte

De uma vez por todas

Definitivamente infinita

Infinitamente definida

O ineditismo

De um acontecimento

Só uma vez!

Só nesta língua!

Naqueloutra o n'ovo!

O que virá!

Para todo o sempre

“Une fois pour toutes”