ME DEVOLVA
 
 
Ela deixou claro
que não gostava do
meu jeito obscuro
dark moom de ser
converte desejos salgados
em mágoas vertidas
garoas viajantes
cobrem toda rua
olhos gotas certeiras
descendo da lua
perseguem-me
eu vi a noite desenhar
teu rosto sorrindo
vi o escuro do medo
logo cedo
quando a manhã apagou
o breve louco aroma
depois que ela sorriu
era eu feito mulher
falando coisas
que pensava ser ela
por ter roubado a voz dela
trazendo comigo
o traço distante anfíbio
de um brilho secreto
que nada diz
o pequeno feliz instante
gritava alto demais
pensava no que seria
convertido
da certeza que tenho
da beleza que venho
traçando sobre nós
caminho sobre nós
entre duas montanhas
sem desvio
o que você de certo viu
foi outra estranha
pessoa
que caminha comigo
eu tenho meu duplo sentido
nas coisas que escrevo
mas bebo um cálice
tão doce
quando te vejo
que meu anseio desmonta
de novo
minha dúvida afronta
meu lado louco
a pouco te vi
será que te vi
ou apenas desejo.


GIVE ME BACK


She made it clear
did not like the
my dark way
dark moom to be
converts salty wishes
in sorrow shed
garoas travelers
They cover every street
eye drops well-aimed
down Moon
persecute me
I saw the night draw
your smiling face
I saw the dark of fear
early
when the morning deleted
the brief mad aroma
then she smiled
I was made woman
talking things
I thought was her
for stealing her voice
bringing me
the amphibious far dash
a secret shine
nothing says
little happy moment
screamed too loudly
I wondered what would be
converted
the certainty that I have
Beauty I come
drawing upon us
way about us
between two mountains
without deviation
what you saw in some
was another strange
people
who walks with me
I have my double meaning
the things that I write
but drink a chalice
so sweet
when I see you
my longing dismounts
again
My question affront
my crazy side
the little seen you
I do see you
or just desire.